А жизнь так коротка (Чейз) - страница 39

Гарри вышел. В бумагах Рона он нашел адрес Шейлы Фишер и квитанции об отправке ей еженедельно шести фунтов. Гарри подумал, как Шейла будет выкручиваться, если Рон перестанет посылать ей деньги. Он был убежден, что у Рона совершенно нет сбережений. Всю дорогу он перебирал в уме ночную сцену. Он боялся своих мыслей. Что могла Клер делать ночью с тремя девушками и Брэди?.. Паркинс наверняка ее видел, хотя ни слова не сказал Гарри. Хозяин кафе и гарсон ответили формально. Они, дескать, не знают такого человека и не видели Рона Фишера.

Гарри подошел к домику с грязноватыми занавесками и позвонил.

– Нужно звонить сильнее, – закричала женщина, которая выбивала ковер перед соседним домом. – Она рано не просыпается.

Гарри пробормотал «спасибо» и позвонил опять. Прошло добрых пять минут, прежде чем дверь наконец отворилась и на пороге появилась молодая женщина в грязном халате. Она недовольно смотрела на него.

– Простите за беспокойство. Вы миссис Фишер?

– Ну и что с того? – сказала она резким, неприятным голосом. – Еще слишком рано, чтобы поднимать людей с постели.

– Я Гарри Рикк, друг Рона.

– А, он мне говорил о вас. Входите.

На ее жестком лице появилась улыбка. Глаза и рот были накрашены. Когда она улыбалась, то казалась моложе и красивее. Гарри понял, что Рон действительно мог влюбиться в Шейлу. Комната была в удивительном беспорядке. Повсюду стояли блюдца с окурками. Наполовину пустая бутылка виски, горы пластинок на полу, грязное белье и все остальное было покрыто слоем пыли.

– У меня беспорядок. Вчера вечером были друзья, – пояснила она, вытирая глаза.

Гарри осмотрелся и решил, что лучше не садиться.

– У меня плохие новости для вас, – начал он. – С Роном произошел несчастный случай.

Женщина окаменела.

– Вы хотите сказать… он мертв? – Ее кукольное личико ничего не выражало.

– Нет, он не мертв, но в очень тяжелом состоянии. Возможно, еще несколько недель он будет без сознания.

Она налила хорошую порцию виски в грязный стакан, потом протянула бутылку Гарри. Он отказался.

– Спасибо.

– Он перевернулся в автомобиле?

– Нет. Его оглушили велосипедной цепью.

Шейла усмехнулась и выпила виски.

– Это здорово подходит к господину, имеющему принципы. Что они имели против него?

– Я ничего не знаю, – пробурчал Гарри раздраженно. – Я вот думаю, зачем я сюда пришел. Мне кажется, вас все это совершенно не интересует.

Она удивленно подняла на него глаза, скривилась и села.

– Конечно, не очень. Ну а деньги? Буду ли я их получать?

– Не знаю, и мне наплевать. Рон в госпитале, но навещать его можно будет не раньше чем через несколько недель.