— Завтра мы запасаемся провизией, а послезавтра на рассвете отплываем.
— Я могу выйти прямо с утра, — сказала Дженни. — Уверена, что для меня найдется куча дел.
Бреннен бросил на нее многозначительный взгляд, от которого щеки Дженни стали одного цвета с губами.
— Ладно, с утра так с утра. Я провожу тебя и помогу собрать вещи. — И не только для этого. Для того, о чем он мечтал последние пять дней.
— Если я не ошибаюсь, увидимся с вами обоими утром, — сказал Чарли.
— Может, я приготовлю обед для нас троих? — предложила Дженни. — И приступлю к своим обязанностям с сегодняшнего вечера?
Чарли понимающе усмехнулся:
— Думаю, у Джека разыгрался аппетит не только к еде. На этот раз я сам позабочусь о себе. А на команду начнете стряпать, как только мы выйдем из порта.
Джек расплылся в улыбке:
— Спасибо, Чарли! — Он схватил Дженни за руку и потащил к выходу. — Мы явимся с первым лучом солнца!
Чарли только хмыкнул им вслед.
— Ты голодный? — спросила Дженни, едва они вошли в ее квартиру.
— Смертельно, — Джек наклонился и прижался губами к ее уху, — но еда тут ни при чем.
Они взбежали по лестнице, сбросили с себя одежду, упали на кровать. Их тела сплелись в одно целое На сей раз их любовь была неистовой и ненасытной. Руки были горячими, губы жадными, сердца стучали как сумасшедшие, на телах проступала испарина.
А потом они лежали неподвижно, не в силах разомкнуть объятия. Мускулистое плечо Джека прижало волосы Дженни. Она попыталась высвободиться и увидела, что взгляд Джека прикован к стопке книг по истории, лежавших на тумбочке рядом с кроватью.
Затем он поглядел ей в глаза, приподнялся на локте и погладил по щеке большой загорелой ладонью.
— Мы не говорили об этом с тех пор, как я ушел в море. Наверное, потому, что мне не хотелось отвлекаться от своих дел. Я знаю, это эгоистично. А теперь расскажи мне все. Как твои кошмары, Дженни? Что случилось, пока меня не было?
Она беспокойно зашевелилась. Не хотелось говорить ему о жестокости и смерти, о снах, которые теперь были вовсе не снами, а окном в прошлое. Не хотелось омрачать предстоящее путешествие.
— Мне удалось узнать кое-что новое, — уклончиво ответила она, — область поиска сузилась. Я почти уверена, что это происходило где-то на Карибах. Все слишком совпадает.
— Что именно?
— Пожалуйста, Джек, не сейчас. Я так давно тебя не видела. А эти разговоры все портят.
— Ты ходила к доктору Хэлперн? — не унимался он.
— Нет.
— Черт побери, Дженни, как же ты справишься с этим?
— Мне кажется, что сны закончатся сами собой, когда история завершится… когда я узнаю все, что должна знать.