Большое тело Джека тут же осело, словно из него выкачали воздух.
— Все в порядке, малышка, — он бережно обнял ее, — все будет хорошо.
— Джек… — Дженни зарыдала, обхватив Бреннена за шею и прижимаясь к его груди. — Обними меня, Джек. Пожалуйста, не отпускай меня…
Он зарылся лицом в ее волосы.
— Я держу тебя, маленькая. И никуда не отпущу.
Они пробыли в такой позе долго. Дженни тихо плакала в объятиях Джека, сидя на полу камбуза. Бреннена трясло почти так же, как ее. Наконец она успокоилась, и Джек погладил ее по мокрым от слез волосам.
— Что случилось, радость моя? Ты можешь сказать мне?
Она уставилась на Чарли, боясь поднять глаза на Джека.
— Сны, — прошептала Дженни, — они начали приходить и тогда, когда я не сплю.
— Иисусе!.. — Джек стиснул ее в объятиях, прижал щекой к своей груди и обхватил ладонью затылок.
Дженни продолжала смотреть на Чарли:
— Я… я готова увидеться с вашим доктором Бейли… как только мы вернемся в порт. Вы сделаете это для меня, Чарли?
— Обязательно, милая.
Джек помог ей встать, подвел к дивану и усадил к себе на колени.
— Больше не думай об этом. Все кончилось! — Он погладил ее по спине и прижал к груди, но Дженни отстранилась.
— Я… все нормально. Честное слово! — Было ясно, что она смущена. Извини меня, Джек. Я не хотела причинять тебе столько хлопот. Просто я не думала, что это случится со мной и здесь…
— Сколько раз это повторялось? — У него похолодело внутри.
— Дважды. И оба раза было чем-то вызвано. Теперь это был к-календарь…
— Ты должна была сказать мне, — мрачно обронил Джек.
Дженни вспыхнула и отвернулась.
— Где он? — Ее темные глаза разыскивали календарь Чарли хотел его унести, но Дженни покачала головой. — Нет, лучше прочитайте. Просто скажите мне, как называется остров на картинке.
Чарли уставился на подпись под фотографией.
— Ямайка, — тихо сказал он.
Дженни закрыла глаза, и Джек ощутил, что по ее телу пробежала дрожь.
— Вот там все и случилось, Чарли. Я знаю. Понятия не имею, откуда. Но это так.
— Ничего нигде не случилось! — возразил Джек. — Ни на Ямайке, ни на каком-нибудь другом острове. Этого не было, Дженни! Ничего из того, что тебе снилось.
— Оставь ее одну, Джек, — Чарли положил руку ему на плечо, — дай ей немного отдохнуть. Мы поговорим об этом позже.
— Я думаю, мы должны отвезти ее домой и вызвать врача.
— Нет! — Дженни вскочила с дивана. — Я не больна… по крайней мере физически. Мы останемся здесь, пока ты не закончишь. Я не буду тебе обузой, вот увидишь!
— Черт побери, Дженни…
— Черт побери, Джек!
Он с трудом подавил улыбку и облегченно вздохнул.