Гордость и предубеждение-2 (Холстед) - страница 20

Мистер Беннет, к которому не преминули обратиться за советом, заявил, что готов провести Рождество без Мэри, но молодую девушку невозможно было заставить свернуть с выбранного ею пути исполнения дочернего долга.

Китти никогда не ездила дальше дома своего дяди в Лондоне.

Отец заявил, что не может оставить ее в течение трех часов без присмотра, и настоял на необходимости сопровождать ее до Лондона, где, перед отъездом, со всем семейством дяди и тети ей предстояло ночевать.

В итоге, спустя всего каких-нибудь несколько недель после свадьбы сестры, Китти оказалась за письменным столом, погруженная в выведение строчек на особенной бумаге с волшебным названием «Пемберли».

От мисс Кэтрин Беннет миссис Беннет Пемберли.

Милая мамочка!

Я надеюсь, что это письмо найдет Вас здоровой.

Мы провели целых две ночи в пути до Дербишира, как и было запланировано. Мне едва верится, что в свое время я проявила столько смелости, чтобы сказать мистеру Дарси, что хотела бы видеть Пемберли. И вот я здесь — всего два месяца спустя после того разговора.

Никогда в жизни не видела таких огромных въездных ворот. Тетя смеялась надо мной, мама, когда я глазам своим не поверила, увидев дом Лиззи. Вот уж никогда не думала увидеть мою сестру хозяйкой такого роскошного места.

Лиззи была такой нарядной в своем красивом шелковом платье, и я чуть не назвала ее «миссис Дарси». Можете вообразить, как она дразнила меня! Она еще сказала, что надеется хотя бы тете с дядей не внушать благоговейного страха.

Подумать только! Старушка-няня мисс Дарси несколько лет жила в доме без всякого дела. Теперь ее заботам поручили четырех наших маленьких кузенов, но дали в помощь горничную для детской.

Вам понравится узнать, что у меня великолепная комната. А какое удовольствие писать письмо на бумаге такого отменного качества! С нежнейшей любовью к Вам и папе.

Ваша любящая дочь Китти.

P.S. Пожалуйста, мамочка, передайте Мэри, какая она дурочка, что не поехала со мной.

Между тем к четвертому дню пребывания в Пемберли, хотя свежесть впечатлений от блаженной жизни еще не пропала, Китти начала сокрушаться по поводу нехватки молодых господ. Поэтому она искренне обрадовалась, узнав, что два неженатых джентльмена ожидаются к обеду. Но когда они вошли в гостиную, Китти резко сникла, так как один из гостей оказался старым, а другой имел невзрачную внешность, и оба были священниками. А ведь Элизабет говорила сестре, что они ей непременно понравятся.

— И как моя собственная сестра могла так обмануть меня? — прошептала она Джорджиане. — Один старый, другой некрасивый.