Улыбка Кармен (Гейтс) - страница 19

Она быстро вытерла слезы с глаз и провела руками по растрепанным волосам.

Открыв дверь, Кармен чуть было снова не поддалась эмоциям. Фарук расстегнул пиджак и верхние пуговицы на рубашке, а Меннах весело глядела на Кармен, сидя у него на руках. Фарук тоже широко улыбался. Но Кармен знала, что эта улыбка принадлежала не ей, а Меннах. Именно ее Фарук был рад видеть.

– Вот что значит счастье, – сказал он и нежно прижал к себе дочь. Та весело засмеялась и схватила папу за волосы на груди. – Малышка, давай оставим папины волосы там, где они должны быть. Сейчас я тебе покажу что-то более интересное.

И он вынул из кармана мобильный телефон. После некоторых манипуляций на экране появились дикие животные. Меннах сразу же с интересом схватила новую игрушку. Но уже через пару секунд ей надоели звери и она решила проверить, насколько эта вещица вкусная.

Кармен рассмеялась.

– Фарук, она его сломает.

– Ну и что?

– Ну уж нет!

– В чем дело?

– Я не позволю тебе осыпать ее дорогими вещами и позволять их ломать! Я не хочу, чтобы она превратилась в испорченного ребенка, который не знает цену вещам. Кроме того, это не ее игрушка.

Фарук нахмурился.

– Ты уже стала занудливой мамашей?

– Ты имеешь в виду – ответственной взрослой? Может, ты не знаешь, каково это – родиться без серебряной ложки во рту, но я не позволю тебе так вести себя с Меннах. Она должна ценить вещи и труд, благодаря которому они были приобретены.

– Опять критикуешь мои отцовские способности, хотя я еще не успел даже показать их? Ты думаешь, я хочу вырастить из нее глупую, посредственную девушку? Есть еще какие-то предположения на мой счет, Кармен?

Меннах спасла Кармен от ответа, так как снова решила испытать свой любимый закон притяжения к земле. Телефон громко стукнулся о пол.

Кармен быстро подняла его и посмотрела на Фарука, который спокойно пожал плечами и снова отдал телефон дочке, которая начала нажимать на все кнопки.

– Он прочный. Меннах не сможет его сломать.

– Дело не в этом. Теперь она будет считать, что это в порядке вещей – кидать все, что попало под руку.

– Я этого не допущу.

– Я этого не допущу, – передразнила его Кармен. – Пока ты не будешь мешать мне воспитывать дочь.

Их взгляды встретились. Кармен пыталась смотреть в его глаза так храбро, насколько это вообще возможно. Внезапно Фарук отвел взгляд и спросил:

– Ты кого-то ждешь?

Кармен моргнула от такой внезапной смены разговора.

– Сантехника. У меня не работает стиральная машина.

– Ты готовила рыбу для него? – удивленно спросил Фарук.

– Рыбное филе. Это для Меннах.

– Ну, конечно, – хмыкнул он. – Рыбное филе – идеальное блюдо для девятимесячных детей.