Невеста на Рождество (Мортимер) - страница 34

Молли, видя, что Гидеон не намерен подходить к телефону, взяла трубку.

– Да?

В трубке молчали.

– Алло! – повторила она более настойчиво. – Вас слушают, говорите, – теперь уже ее голос стал резким. Она почти слышала чье-то дыхание.

Трубку положили так же молча. Молли растерянно и встревоженно посмотрела на Гидеона.

– Да что происходит? – произнесла она.

– Не представляю, – пожал он плечами – Но это уже третий такой звонок. Я хотел, чтобы в этот раз ответила ты – решил посмотреть, какая будет реакция на твой голос.

– Тогда тоже молча клали трубку? – удивилась Молли. По спине у нее пробежали мурашки.

– Вот именно, – хмуро подтвердил Гидеон. – По крайней мере стало ясно, что звонили не тебе.

Молли покачала головой, найдя простое объяснение:

– Может быть, просто кто-то ошибся номером?

– Три раза подряд за несколько часов? – скептически протянул Гидеон.

– Такое бывает, – успокаивающе улыбнулась она.

В данный момент ее больше интересовала подготовка к ужину.

– Не смешно, Молли, – сказал он.

Она вознегодовала.

– Не смешно? – повторила она возмущенно. – Каждый раз, как здесь происходит что-то из ряда вон выходящее, ты начинаешь обвинять меня, как будто я во всем виновата. Не сомневаюсь, ты и сейчас думаешь, что я как-то связана с этими телефонными звонками. Точно? Я же угадала, да? – с вызовом бросила она.

– Едва ли, ведь ты на этот раз отвечала на звонок.

Она покачала головой.

– Полагаю, только так и оправдалась в твоих глазах.

Гидеон тяжело вздохнул.

– Послушай, я прошу прощения, если был не прав насчет статьи в газете…

– Неужели? – глаза Молли недоверчиво блеснули. – Ты правда просишь прощения? – повторила она. Неожиданно ей в голову пришла одна мысль. – Думаешь, эти звонки могут быть от прессы?

– Возможно, – медленно проговорил Гидеон. – Хотя зачем продолжать звонить, не понимаю.

Молли задумалась.

– А если потому, что на звонки ни Сэм, ни Крис не отвечают?

– Полагаешь, звонивший так знает их голоса? – Гидеону не понравилась ее предположение. – Кстати, газету я выбросил, – добавил он тихо.

– Ну, я никогда не сомневалась в том, что ты молодец, – саркастично ответила Молли. – А вообще-то мне не стоит ни на что отвлекаться, – и она указала на гору картошки, которую чистила, и утку, которую надо было положить в духовку.

Наконец в его взгляде появилось обычное насмешливое выражение.

– А ты готовить-то хоть умеешь?

Надо напоминать себе, что Рождество – это время примирения. Не отвечать, не отвечать, не отвечать, мысленно твердила Молли.

– Лучше, чем ты, уверена, – сдержанно сказала она. Утка должна быть вкусной, это она знала точно.