Ночная жара (Эллис) - страница 62

– Ты собирался уехать, не попрощавшись?

Глава четырнадцатая

Окинув Эбби долгим взглядом, Пол бросил на кровать пакет с туалетными принадлежностями.

– Я собирался поговорить с тобой. Наедине, – тихо произнес он. Подхватив с кровати джинсы, Пол направился в ванную. – Подожди.

Он закрыл за собой дверь, и сердце Эбби замерло. Всё, начиная с недоброго тона Пола и кончая резкими жестами, предвещало беду. Он выглядел усталым. И непоколебимым. В душе у Эбби все оборвалось.

Внезапно она поймала себя на том, что не может стоять здесь и видеть, как он собирает вещи. Обхватив себя руками, Эбби вернулась в крошечную гостиную. В открытую дверь сквозь деревья были видны огни особняка.

До всего, что ей дорого, рукой подать. Все и так принадлежит ей… кроме Пола.

Пол, запершись в ванной, натянул джинсы и, облокотившись о раковину, посмотрел на свое отражение в зеркале. Вздохнув, он провел рукой по мокрым волосам. Надо совершить мужественный честный поступок, сказать Эбби правду. Это ускорит отъезд, сделает его неотвратимым. Пришла пора совершить то, от чего он так долго бежал.

Эбби была в гостиной. От ее фигуры буквально исходило напряженное ожидание, и Пол едва сдержался, чтобы не заключить ее в объятия. Но он остановился.

– Нам нужно поговорить.

Эбби, выпрямившись, обернулась. Пол на мгновение встретился взглядом с ее печальными глазами, но она тотчас опустила голову. Только тут он подумал, что следовало бы надеть рубашку, и скрестил руки на груди.

– Куда ты уезжаешь? – спросила Эбби, тяжело вздохнув.

– Сначала в Майами – ненадолго.

– Тебе удалось вернуть свою яхту?

– Отчасти. – Пол чувствовал себя загнанным в ловушку. – «Локон» продан одному агентству. По условиям договора я перехожу к ним на работу.

Эбби, казалось, всесторонне обдумывала его слова.

– Значит, все кончено? – В ее глазах блеснули слезы. Она стиснула руки так, словно от этого зависела ее жизнь.

Пол не мог больше этого выносить. Ему нужно прикоснуться к Эбби хотя бы на мгновение. Шагнув к ней, он провел ладонями по ее обнаженным плечам и повернул так, чтобы смотреть ей в глаза.

– Я должен ехать. Договор уже подписан, и я не могу что-либо изменить.

– А хотел бы, если бы мог?

– Что ты имеешь в виду?

Казалось, Эбби удерживает его своим магнетическим взглядом.

– Ты бы остался, если бы мог?

– В идеальном мире я остался бы где угодно, лишь бы быть рядом с тобой, – искренне ответил Пол, хотя от искры надежды, вспыхнувшей в глазах Эбби, у него защемило сердце. – Но наш мир несовершенен, и есть вещи, которые я не в силах изменить.

– А если бы я смогла их изменить?