Он даже позволил себе надеяться, что Морна останется с ним дольше, чем на шесть запланированных дней.
Грегг очнулся на заре, все в той же позе с пустым стаканом в руке. Он хотел поставить стакан и чуть не в голос застонал, согнув больной локоть, – словно об обнаженный нерв крошили осколки стекла. Ночью, должно быть, похолодало, и незащищенные руки застыли больше обычного. Грегг с трудом поднялся и с досадой заметил, что рубашка и штаны безнадежно помяты. Ему в голову тут же пришло, что одинокому холостяку хорошо бы иметь несминаемые штаны из такой материи, как у…
Морна!
События прошедшего дня мгновенно ожили в его памяти. Грегг заспешил к плите и стал чистить ее, чтобы развести огонь. Рут велела подогреть молока, сварить на завтрак овсянку и принести ей в комнату тазик теплой виды. Отчасти из-за спешки, отчасти из-за неловкости пальцев он несколько раз ронял щипцы и не был удивлен, когда дверь в спальню отворилась. На пороге появилась Морна в цветистом халатике, который, очевидно, привезла для нее Рут. Привычный женственный покрой одежды сделал Морну еще более привлекательной и доступной в глазах Грегга.
– Доброе утро, – сказал он. – Прошу прощения за шум. Надеюсь, я не…
– Я уже выспалась. – Она прошла в комнату, села за стол и положила второй слиток золота. – Это вам, Билли.
Он запротестовал:
– Того, что вы дали мне вчера, более чем достаточно за всю мою помощь.
Морна грустно улыбнулась, и Грегг внезапно осознал, что имеет дело не с юной хозяйкой, предлагающей деньги за домашние услуги.
– Вы рисковали ради меня своей жизнью. И думаю, если понадобится, снова станете на мою защиту. Да?
Грегг отвел взгляд.
– Ничего особенного я не сделал.
– Нет, сделали! Я наблюдала за вами, Билли, и видела, что вы боитесь. Но вы сумели справиться с собой, сдержать свой страх, и стали еще сильнее, а не слабее. А на это способны даже не все мои соотечественники.
Морна замолчала и прижала побелевшие костяшки пальцев к губам, словно боясь сказать лишнее.
– Нам следует подкрепиться. – Грегг повернулся к плите. – Сейчас разведу огонь.
– Вы не ответили на мой вопрос.
Он переступил с ноги на ногу.
– На какой?
– Если сюда кто-нибудь придет, чтобы убить меня и моего сына… вы станете защищать нас, даже подвергая свою жизнь опасности?
– Ерунда какая-то! – возмутился Грегг. – Кому придет в голову вас убивать!
Она перехватила его взгляд.
– Я жду ответа, Билли.
– Я… – Слова давались ему с трудом, словно он объяснялся в любви. – Разве на это нужно отвечать? Как по-вашему, неужели я убегу?
– Нет, – мягко произнесла она. – Лучшего ответа мне не надо.