Другая горилла восторженно запрыгала:
– Насквозь пролетело! Значит, оно где-то здесь.
– Вот почеjму мы отозвали с Земли все геодезические партии. Вы должны присоединиться к поискам. Все строительные работы приостанавливаются, пока мы не удостоверимся, что команда мертва.
– Их, что, надо убить?
– При необходимости. Затем потребуется найти корабль и удалить его из системы Тонера, пока его радиомаяк не запеленговали спасатели.
Вторая горилла от огорчения перестала подпрыгивать.
– И стоит так возиться с каким-то примитивным кораблем!
– Стоит. Ты только вообрази, что с нами сделает Комитет, если распространятся слухи об Эвересте-2! Двести лет труда на ветер!
Эккерт больно стиснул плечо Кобурна:
– Слышал, что он сказал? Он толковал про вызов геодезистов с Земли – с Земли, понял? А те уроды, что вышли из зеленого света, несли геодезические приборы! По-моему, это передатчики материи. Один шаг – и я на Земле!
– Я думал, ты хочешь укрыться где-нибудь в захолустье, – проговорил Кобурн в растерянности. Его голова была забита другими мыслями. Весьма тревожными.
– Если я доберусь до Земли в один момент, не оставив следов, это будет лучшее убежище на свете. Кто додумается меня там искать?
Кобурн нетерпеливо сбросил со своего плеча руку Пэтси:
– Ну и ладно. Слушай, я только что понял, почему мы врезались в вершину и остались живы, и почему здесь пахнет смолой, и почему этот снег ненастоящий.
– Ты чего, сынок? – покровительственно процедил Эккерт, жадно пожирая глазами сияющий зеленый прямоугольник.
– Разве ты еще не догадался? Эти существа строят из стекловолокна копию Эвереста!
– Мать их за ногу, – добродушно пробурчал Эккерт, даже не оглянувшись. Припав к земле, он следил за группой инопланетян. Те деловитым шагом направились прочь от ворот и прошли совсем близко от бугра, но землян никто из них не заметил. Как только гориллы скрылись за завесой снегопада, Эккерт, обернувшись к Кобурну, направил на него пистолет.
– Тут наши дорожки расходятся, – сказал он. – Я пойду сквозь зеленый свет.
– А как же я?
– Очень жаль, сынок, но ты единственный, кто мог бы меня заложить. Извини. – И он прицелился в Кобурна.
– Послушай, ведь если ты выстрелишь, наши мохнатые друзья услышат. Они могут оказаться со всех сторон. И тогда за тобой погонятся.
Эккерт призадумался:
– Твоя правда. Я лучше вот что сделаю – я разломаю черные ящики у столбов, когда пройду в ворота. Вот дверочка и захлопнется. А тебя мы на время стреножим. – Словно заправский боксер он ткнул Кобурна в солнечное сплетение дулом пистолета. Кобурн почувствовал, как из его легких изливается воздух. Он оставался в сознании, но парализованные мышцы отказывались сделать вдох. Кобурн до смерти перепугался. Вязкий, смешанный с пеной хрип вырвался из его горла. Эккерт вскочил и, низко пригнув рыжую голову, побежал к воротам.