Роман А. С. Пушкина «Евгений Онегин». Комментарий (Лотман) - страница 134

иронизирует по поводу способов хозяйствования обычного помещика. В черновом варианте крепостническая практика Прасковьи Лариной была подчеркнута резче:

Секала <---->, брила лбы;
Служанок секла, брила лбы
(VI, 295).

XXXIII, 3 — Звала Полиною Прасковью… — См. с. 197–198. Ср. в "Капище моего сердца, или Словаре тех лиц, с коими я был в разных отношениях в течении моей жизни" И. М. Долгорукова о П. М. Безобразовой: "Прасковья Михайловна, урожденная Прокудина… Я очень любил ее и звал Полиною" (ЦГИАЛ, ф. № 1337, оп. I, ед. хр. 69, л. 10 об.).


6 — И русской H как N французский… — Читается: "И русский «наш» как эн французский", — «наш» — церковнославянское название буквы «н». См.: Лернер, с. 65; Алексеев, с. 401–402; Рейсер С. А. К чтению 6-го стиха 33-й строфы 2-й главы "Евгения Онегина". — "Науч. докл. высш. школы. Филол. науки", 1974, № 3, с. 73–74.


XXXV — Строфа написана по окончании главы (после даты, которую П поставил в черновике, считая, что глава закончена: 8 Декабря 1823 nuit[31] — VI, 299). Введение ее существенно меняло образы старших Лариных и атмосферу детства Татьяны. Первоначальный сатирический тон, близкий к описанию соседей Онегина, и картина превращения сентиментальной барышни в помещицу-крепостницу были смягчены образом патриархальной с традиционными чертами быта жизни. Резко подчеркнутыми оказались признаки народности в укладе жизни старших Лариных.


5 — Два раза в год они говели… — Говеть — поститься и посещать церковные службы, подготовляясь к исповеди и причастию в установленные сроки. Ср. описание говения Наташи Ростовой в "Войне и мире" (т. III, ч. I, гл. 17–18). См. также описание пасхального говения в барском доме: "Наступила страстная неделя, в которую семейство наше всегда говело. В церковь мы ездили только к обедням; все же другие службы, заутрени и вечерни отправлялись на дому. Кстати замечу, что всеночные под все большие и двунадесятые праздники весь круглый год у нас всегда служились дома <…> В великую субботу с 8 часов утра занимались крашением яиц <…> В сумерки приносили из погреба пасху и выкладывали ее на блюдо, что производилось обыкновенно в девичьей. Вот кулич господский, вот кулич для народа; их тоже выкладывают на блюда и обкладывают кругом красными яичками. Все это повезется в церковь для освящения <…> Вот полночь — все оживает и в доме и на дворе. В доме все уже на ногах: все суетится, хлопочет одеваться <…> Вот и экипажи готовы и поданы к крыльцу. Несколько верховых крестьян и дворовых с фонарями в руках окружают их, готовые освещать путь. С шумными разговорами, то с бранью, то с хохотом рассаживаются девки и дворовые женщины, старики и старухи, по телегам, и весь поезд тихо съезжает со двора <…> По возвращению домой приступали к разговению за семейным столом. Разговлялись пасхою, куличом и яйцами с четверговою солью, шли пить чай <…> Четверговою она называлась потому, что приготовление ее совершалось в великий четверг" (Селиванов, с. 175–181).