Таблетки для рыжего кота (Кэбот) - страница 56

В вестибюле мы увидели, что Сара уже успела втереться в тесный кружок администрации колледжа, образовавшийся вокруг детектива Канавана, и настойчиво говорит ему:

— Вам только надо как можно быстрее связаться с ней, она поехала к родителям. Естественно, мы предоставим вам любую информацию, если это поможет в расследовании…

Увидев меня, детектив Канаван взглядом послал мольбу о помощи.

— Да, конечно, — кивнул он Саре. — Мы немедленно этим займемся.

— Сара! — мягко сказала я.

— Вот что, пожалуй, я прямо сейчас схожу за ее адресом. — Сара пошла к офису директора резиденции. — Мне ведь уже можно вернуться в офис, правда?

— Э-э, да, — сказал детектив. — Место преступления свободно.

— Место преступления! — Сара грустно рассмеялась. — Хорошо. Я только найду домашний адрес Джейми и сейчас же вернусь. Никуда не уходите.

Она шла так быстро, что волосы развевались за спиной. Доктор Джессап, стоявший перед детективом Канаваном, многозначительно посмотрел на меня.

— Что это значит, Хизер, кто-то из студентов что-то знает об убийстве доктора Витча? — поинтересовался он.

— Не знаю, — сказала я. — Это всего лишь нечто, подслушанное другим студентом. Может, это ничего и не значит, просто слухи.

— Эй! — возмутился Гевин.

Я ткнула его локтем, и он затих.

— Я пошлю кого-нибудь к этой Прайс, — сказал детектив Канаван. — Но против Блументаля есть довольно серьезные улики.

— А могу я спросить, что это за улики? — поинтересовалась я.

— Спросить-то вы можете, — улыбнулся детектив Канаван. — Но это не значит, что я отвечу.

Доктор Джессап, услышав наш разговор, от души рассмеялся.

— Думаю, Хизер так долго здесь работает, что уже может считать себя экспертом по убийствам, — громко сказал он.

— Да, действительно, — согласился детектив Канаван, — это здание видело больше убийств, чем положено на его долю.

Мне показалось, что доктору Джессапу стало не по себе от слов детектива, он, по-моему, пожалел, что вообще затронул эту тему.

— Вот. — Вернулась запыхавшаяся Сара. В руке она держала маленький листочек бумаги. — Детектив Канаван, здесь домашний адрес и телефон Джейми Прайс. Она там. Или скоро будет. Так вы ее допросите?

— Обязательно. — Детектив Канаван взял листок, сложил его пополам и сунул в карман. — А теперь, господа, если не возражаете, у меня есть другие дела.

— Конечно, конечно, — сказал доктор Джессап. — У меня есть еще один вопрос…

Они вышли из вестибюля, за ними потянулся весь административный персонал, преподобный Марк и, конечно, Маффи Фаулер.

Сара, тяжело дыша, посмотрела на меня:

— Он ведь спросит у Джейми, что ей известно?