Поздняя любовь (Ролофсон) - страница 84

Тай притворялся полумертвым, чтобы Триша с ним нянчилась. Смотреть противно, что любовь делает с мужчиной. Впрочем, Джед тоже не отказался бы от подобных проявлений внимания. Интересно, как поведет себя Эбби, если его переедет трактор?

Но, скорее всего, он просто зря покалечится.

* * *

— Джед, взгляни на это, — сказал Тоби, заглядывая в коровник.

— Что? — Джед направился к двери, вытирая лоб рукавом.

— Сам-то я никак не пойму. Надо, чтобы ты посмотрел.

Джед вздохнул. У него урчало в животе, когда он шел вслед за Тоби к свинарнику. Эти бутерброды с ореховым маслом на обед и ребенка не насытят, не то что мужчину. Он должен поговорить с Эбби и извиниться за то недоразумение. Быть может, тогда она перестанет забывать класть соду в тесто для оладий.

— Мне некогда…

— Ага, глянь сюда. — Тоби указал на хряка, лежащего в дальнем углу. Ты только посмотри.

Джед присвистнул. Яички хряка раздулись до размеров баскетбольного мяча.

— Что за чертовщина?

Дрожащий голос откуда-то сзади произнес.

— Это я сделал. И меня не волнует, что мне за это будет.

Джед обернулся. Мэтт стоял перед ним с заплаканным и грязным лицом, держа в правой руке старый дробовик Тая.

— Черт, Мэтт, что же ты сделал?

— Я выстрелил ему в яйца, — объявил мальчик. Заметно было, что он гордится своим поступком. — Я хотел не убить его, а яйца ему отстрелить.

— Почему?

— Он съел одну из моих кур. — Голос Мэтта задрожал. — Кэсс оставила калитку открытой, курица выскочила наружу и побежала за мной в свинарник, но как только она влетела сюда, этот… этот противный старый хряк сожрал ее. Мальчик судорожно сглотнул. — В один присест.

— И ты решил застрелить его?

— Нет, сэр. — Мэтт расправил плечи. — Я хотел отомстить.

Тоби и Бык повернулись и взглянули на хряка, которому явно было не до еды.

— Эти хряки такие противные, — согласился Тоби.

Джед взглянул на ружье.

— Нельзя, чтобы все эти дробинки оставались в свинарнике, Мэтт. Надо придумать, как бы их собрать, а то хряк наестся ими и заболеет.

— Тай разрядил дробовик, мистер Джед. Я стрелял солью.

Тоби кивнул.

— Вот молодец. Теперь ты имеешь полное право получить прозвище. Быть может, Уайатт Эрп.[1] Мы еще посоветуемся с Быком.

Мэтт просиял.

— Правда?

— Не торопись, — осадил его Джед. Он наклонился и положил руку мальчику на плечо. — Ты не имеешь право обижать животных, Мэтт. Этот старый хряк через пару часов оклемается, так что большого вреда нет. Но считай, что и ему, и тебе повезло. Понял?

— Да, сэр.

— Ты обедал?

— Не-а.

— Что ж, мама тебя уже обыскалась, так что беги домой. Но умойся, прежде чем попадаться ей на глаза. Думаю, все это останется между нами.