Дуэль (Пиринчи) - страница 34

— О, прошу тебя, Фабулус, пощади меня! Не перечисляй все ужасные преступления людей, я еще слишком слаб после наркоза и не вынесу этого. Я верю, что твоя организация борется со всеми этими несправедливостями. Но в моем нынешнем состоянии я плохо воспринимаю и перевариваю новую информацию.

— В таком случае подкрепись, — сказала Фабулус и отошла в сторону.

Я увидел перед собой на паркетном полу мисочку, полную корма. Он выглядел аппетитно и очень соблазнительно пах. Корм сильно отличался от тех консервов, которые Густав покупал для меня в магазине. Хотя это мясо тоже было переработано промышленным способом, его кусочки были намного крупнее обычных, так что их можно было пожевать. От соуса пахло свежим мясом. Тот, кто придумал рецепт и приготовил этот консервированный корм, был отличным поваром. И хотя я чувствовал себя все еще немного смущенным, голод взял свое, и в конце концов я, склонившись над мисочкой, начал жадно есть.

— Не ешь так быстро и так много, — услышал я за своей спиной голос Фабулус. — Иначе еда плохо усвоится.

Не в силах оторваться от еды, я пробормотал слова благодарности. Мне было немного не по себе. Я прекрасно знал, что после такого стресса и наркоза нельзя сильно наедаться. Но доводы разума были тщетны, у меня урчало в животе от голода, и я не мог остановиться. «Наконец-то пришла моя очередь!» — ликовал желудок.

Вскоре я съел все до последнего кусочка и вылизал пустую мисочку. К счастью, я не чувствовал приступа тошноты и мог продолжать свое расследование.

— У вашей организации великие благородные цели, Фабулус, — сказал я, снова бросив взгляд на висевший на кирпичной стене плакат. — Однако ваш центральный офис производит на меня такое же мрачноватое впечатление, как то жуткое место, где я был совсем недавно. Ваш Максимилиан пугает меня не меньше, чем те люди, с которыми живет Адриан. Мне хотелось бы, чтобы ты дала мне объяснения, Фабулус.

Тень пробежала по ее мордочке, и золотистые глаза затуманились. Повернувшись, Фабулус направилась к одному из окон, и я последовал за ней.

— Это не центральный офис нашей организации, — сказала она. — Это временная база, созданная для того, чтобы вскрыть чудовищное преступление. И отомстить за наших собратьев. Что касается Максимилиана, то его действительно стоит бояться. Но не тебе, а тем, кто творит злодеяния.

Мы вспрыгнули на подоконник, который был размером со стол в зале заседаний. Сев на задние лапки, Фабулус грустно взглянула в окно на заснеженные дома в долине. Огни были уже погашены. Снегопад прекратился, но в воздухе все еще кружились редкие снежинки. Казалось, повсюду царят мир и покой. Но Фабулус была объята тревогой.