Незнакомка с соколом (Линфорд) - страница 79

– Если вы хотите меня поцеловать, – осторожно сказал он, – я не буду вас останавливать.

– Прекрасно!

Фрэнсис резко села на кровати, забыв о своей примочке, и та полетела на пол. Склонившись над ним, она обхватила его за плечи и прижала губы к его губам. Чарльз обнял ее за талию, крепко прижал к себе и почувствовал, что она дрожит. А с ним самим творилось что-то невероятное. Эта женщина будила в нем давно забытые эмоции, которые он в течение трех лет загонял вглубь и которые теперь жаждали вырваться наружу.

– Фрэнк, вы хоть знаете, что вы делаете? – прошептал он, заставив себя оторваться от нее.

– Хм… Я целую вас. И мне это очень нравится.

Ее губы снова прижались к его губам, дразня и мучая, темные локоны волной упали ему на лицо, кофточка Фрэнсис сползла и соблазнительно обнажила плечо.

Чарльз весь напрягся, как напрягается сокол, нацелившийся на свою добычу.

– Вы понимаете, что сводите меня с ума?

Застонав, он приник губами к ее плечу, его рука легла на изгиб бедра Фрэнсис, и она засмеялась, откинув голову. Ее смех был похож на звон колокольчиков у сокола, но он показался Чарльзу каким-то странным. Он внимательно всмотрелся в ее затуманенные глаза и понял, что она абсолютно пьяна и сама не знает, что делает. Внезапно Фрэнсис показалась ему трагически беззащитной в своей невинной доверчивости. Он вспомнил, что когда-то ее обманул вероломный француз, и желание овладеть ею мгновенно исчезло, сменившись нежностью и жалостью. Он не мог позволить себе воспользоваться доверчивостью Фрэнсис, памятуя о ее и о своем прошлом.

На какую-то секунду Чарльз пожалел, что рядом с ним не беспутная женщина, к которым он привык за последнее время. Черт побери, если так и дальше пойдет, он вообще превратится в какую-то тряпку!

Чарльз нежно уложил ее на спину, и Фрэнсис сразу затихла. Рассеянная улыбка бродила по ее лицу.

– Вы не хотите спросить меня, что знал мой дядя? – неожиданно проговорила она.

– Ваш дядя?..

– Да. Вы ни разу не спросили меня, хотя наверняка очень хотите знать это.

На самом деле он хотел ее и больше ни о чем не мог сейчас думать. Но раз уж она сама заговорила…

– Так что знал ваш дядя?

– Он знал слишком много! – Ее настроение опять переменилось, и она захихикала. – У него есть подруга, которую он послал в Испанию. Самая настоящая шлюха! Она соблазнила нужного дяде человека и читала его донесения, пока он храпел, мертвецки пьяный. – Фрэнсис снова хихикнула. – И почему говорят, что шлюхи не приносят пользы?

– Что было в этих донесениях?

– Вторжение в Англию, – произнесла она очень серьезно. – Неизбежное.