Славная девочка (Коннелл) - страница 23

Обе женщины поглядели на Эвена.

– Эй, не надо так на меня смотреть, я тут просто носильщик, куда отнести эти коробочки?

– К ней в домик, – сказала Энни. Эвен направился к коттеджу. – И не забудь положить скоропортящиеся продукты в холодильник.

– Только, если не трудно, может быть, кто-нибудь перевернет мясо? – крикнул он через плечо. Холли поспешно подошла к грилю, схватила щипцы и перевернула мясо.

– Мне из Лемонэйд должны прислать список адресов и наклейки на конверты. Как только они появятся, ты дашь мне знать?

– Конечно, ведь я же у тебя почтальон, так что не сомневайся.

– Спасибо.

– Да уж, знаешь ли, я думала, что в моем-то возрасте гораздо больше смогу сделать для Лемонэйд, чем просто печатать адреса на конверты. Я, конечно, не жалуюсь, печатать я умею, но уж лучше бы мне работать в Манхэттенском офисе, понимаешь?

Энни погрозила ей пальцем.

– Я тебе скажу, что я думаю, ты ведь так круто изменила образ жизни и пошла в Лемонэйд, чтобы помогать детям, и, конечно же, тебя не устраивает печатание адресов и заклеивание конвертов, так что придется тебе что-то предпринимать против Стью и его угрозы. Он ведь тебе не звонил, нет?

Энни покачала головой.

– Ну вот и хорошо, думаю, если бы он догадался, что я здесь, то позвонил бы обязательно.

Холли посмотрела в пустоту какое-то время, потом кивнула:

– Да, думаю, что это хороший знак.

– Знаешь что, Холли, – сказала Энни, – я думаю, что отсутствие знаков не очень хороший знак, если речь идет о змее, притаившейся в траве. Рано или поздно тебе придется с ним серьезно поговорить.

Холли попыталась переменить тему разговора, который затеяла Энни.

– Не могу я сейчас думать о Стью. Слушай, Энни, я ведь никаких документов об аренде этого коттеджа не подписывала, тебе не кажется, что я очень скоро могу оказаться на улице, Эвен ведь меня не вышвырнет?

– Едва ли.

– Ну, а если он меня выгонит, есть у меня хоть какие-то шансы найти себе другое место?

Энни высоко подняла брови:

– Никаких. Слушай, а почему бы тебе не переехать на время к нам, пока твои дела не уладятся. Там тебе не о чем будет волноваться, или тебя твое добровольное одиночное заключение ничему не научило?

– Научило, теперь я еще больше ценю помощь друзей.

– Ах, Холли, ведь Тони не врет, когда говорит, что он с радостью принял бы тебя.

– Да и твой муж не один, но я не могу, я ведь все время пряталась бы у вас в ванной, ведь у вас соседи и родственники падают просто как снег на голову.

Щипцами она переложила мясо на полочку над жаровней.

– Так что придется мне переубедить голубоглазого господина, как ты его называешь, чтобы он оставил меня.