Гость утешающе накрыл ее руку своей.
– Сперва родители, потом сестра. Тебе много пришлось пережить.
– Да. Но нужно было жить для малыша, я полюбила его с первой минуты. – Стелла грустно улыбнулась. – Остальное тебе известно.
– Наверно, тебе хотелось, чтобы родители увидели малыша, а он рос под их присмотром.
– Еще бы.
– Так мы едем в Майами? Стелла сцепила руки на коленях.
– Да, но ты должен понять, что это пробная поездка. Если Алексу там не понравится, повторений не будет. Может, это огорчит твоих родителей, но счастье малыша для меня превыше всего. Ты согласен?
– Согласен, – сказал гость. – Но ему обязательно понравится. Поверь мне.
– Это один из счастливейших дней моей жизни! – воскликнула миссис Дэвис, глядя на лужайку, где Алекс играл в футбол с дедом. – Видеть сына в этом прелестном ребенке так… – она вздохнула, – похоже на сбывшуюся мечту.
На ланч подавали баранину с овощами, а на десерт – клубнику со взбитыми сливками. Хозяева были сама предупредительность.
Выпив кофе, мистер Дэвис предложил малышу поиграть в футбол. Старик специально купил мяч. Подойдя к окну, Питер распахнул его и стал наблюдать за игрой.
– Мне казалось, что отец болен ревматизмом, – заметил он, – Видимо, внук излечил его.
– Он исцелил много ран и недугов, – ответила мать. Затем улыбнулась Стелле: – Вы не возражаете, если я покажу ему детские фотографии Пола? Мне не хочется расстраивать малыша, но…
– Уверена, ему будет приятно. – Стелла подумала, что Алекс счастлив здесь.
Накануне, до поездки к родителям Пола и Питера, малыш расплакался, когда узнал о смерти отца, но вскоре успокоился. Этому помогло то, что Питер объяснил, что он брат отца, то есть его, Алекса, дядя.
– Мой настоящий дядя?! – воскликнул тот, вытирая слезы. – Значит, я могу звать тебя «дядя Питер»?
– Можешь, – ответил дядя, подхватывая его на руки, – а я буду звать тебя «племянник Алекс».
Мальчик хихикнул.
– Не глупи. Людей не зовут «племянниками».
– Но ты же говоришь «дедушка» и «бабушка», – улыбнулся Питер, взглянув на Стеллу.
– А завтра мы поедем навестить твоих бабушку и дедушку, – добавила Стелла.
Когда они прибыли на элегантную виллу на окраине Майами, чета Дэвис не могла сдержать слез, однако, не желая, чтобы эти слезы увидел мальчик, они быстро взяли себя в руки. Стелла тоже едва не разревелась. Пожилая пара была столь признательна мисс Гордон, позволившей им увидеть внука, – по правде сказать, лишь малыш не расчувствовался, поскольку глаза Питера тоже подозрительно блестели, – что просто лучилась от счастья.
Алекс ничуть не стеснялся аристократического седого джентльмена с бородкой и величавой дамы. В считанные минуты он уселся деду на колени и принялся рассказывать о другом дедушке – Майкле.