Древний инстинкт (Данилова) - страница 93

Церемония прощания близилась к завершению. Бессонов с горечью наблюдал за толпой. Что им всем нужно здесь? Зачем они пришли, когда не были даже знакомы с покойницей? А с каким неприкрытым любопытством они посматривают на мальчишек! Кто такие, мол, почему не знаем? Скоро узнаете. Уж их-то он не будет скрывать ни от кого. Будет повсюду водить их с собой, даст им все, что только может дать любящий отец. Что касается быта (он не прекратил своих созидательных мыслей даже тогда, когда услышал стук забиваемых гвоздей), то обратится за советом к Розе Цыбиной, она здесь – единственный нормальный и порядочный человек и искренне сочувствует ему, она подскажет, где и как нанимают нянек или горничных… Ему нужна хорошая няня, но только не молодая, чтобы не претендовала на роль будущей жены. Вот вроде Розы, разве что попроще, чтобы на нее можно было в случае необходимости цыкнуть… Олю опускают. Такую живую, живую, живую… А вдруг она там откроет глаза, и что тогда? Будет колотить своими маленькими ручками по крышке гроба… Нет, не будет. И глаза не откроет. Ее всю распороли, как большую белую рыбину. Сказали, что печень начала разрушаться, вроде как от алкоголя… Кретины! Она пила-то всего ничего, последнее время… А один мясник сказал, идиот, что перед ним тело нерожавшей женщины… Из уха, что ли, детки рождались?

И, вспомнив про ухо и все, что с ним было связано, он вдруг оглянулся, увидел залитую солнцем толпу посторонних ему людей, как-то дернулся, внутри его раздался почти детский всхлип, и он, сорвав с себя очки, разрыдался…

* * *

Он нашел ее в спальне для гостей, с ноутбуком на коленях. Она была в шортах и майке. Еще не просохшие от морской воды волосы спутанной гривой блестели на солнце, бившем в большое французское окно. Он очень хотел, чтобы компьютер заработал как бы сам, без вмешательства мастера, о котором она уже пару раз упомянула («Давай пригласим, отремонтируют. Хотя это можно сделать и в Москве…»). Тем более что мастер сразу бы все понял. Разве что следовало его перехватить и заплатить ему за молчание? Но он не владеет французским языком. Сколько сложностей! Не проще ли уже вернуть хозяйке любимую игрушку?

– Володя, – позвала она, не поворачивая головы, и в голосе ее прозвучало некоторое недоверие, – ты действительно не знаешь, куда сдернул Макс? Вот так взял и сдернул. Улетел в Москву, даже ничего не объяснив?

– А что случилось? Почему ты вдруг вспомнила о нем?

И тогда она повернула к нему лицо, и он увидел, что оно, к счастью, не заплакано, но глаза смотрят как бы сквозь него. Ему стало не по себе и от ее вкрадчивого голоса, и от этого невидящего взгляда, обращенного куда-то очень далеко, видимо, в фиолетовую зыбь Москвы, в сумрак ее московской квартиры, в красные тревожные пятна крови на ее подушке….