Дерианур - море света (Елисеева) - страница 2

Пухлый томик Вийона перелетел через комнату и ударил механическую птичку к голову. Соловей чирикнул на самой высокой ноте и, захлебнувшись, упал на ковер.

-- Какая фальшь! -- Маркиза де Помпадур, сама похожая на райскую птицу, откинулась в кресло у стола. -- В следующий раз скажите королю, пусть не посылает мне заводных игрушек, вместо того, чтоб прийти самому.

Ее компаньонка мадмуазель дю Оссет бросилась подбирать с полу останки соловья. Она прекрасно знала, что госпожа не столько капризничает, сколько играет в каприз. С таким стальным характером, как у Туанон Помпадур, жалобы, слезы, обмороки и истеричная нежность просто исключались. Но "бедняжке Мари" таки придется рассказать Его Величеству, как гневалась "прекрасная коротышка" и в доказательство предъявить целый фартук позолоченных пружинок и винтиков -- все, что осталось от заводного соловья.

Дю Оссет протянула руку за книгой, и в этот момент из ее распахнутых страниц на ковер выпорхнул сложенный вчетверо листок желтой бумаги с золотым обрезом.

-- Что это, Мари? -- Маркиза наклонилась вперед. -- Могу поклясться, минуту назад письма не было.

"Клянись чем хочешь, кошка! -- подумала компаньонка. -- У тебя в каждом томике стихов по любовной библиотеке". Она беспрекословно протянула госпоже бумажку и выжидающе уставилась на маркизу.

Капризная маска быстро стекла с лица Помпадур.

-- Он уже здесь, Мари! - Воскликнула она. - Это чудо! Я не ожидала его так скоро.

-- Кто, мадам? О ком вы говорите? - компаньонка редко видела, чтоб маленькие живые глазки Туанон светились таким восторгом.

-- О графе Сен-Жермене, глупая! - Холеные пальцы маркизы нервно постукивали по листам книги. - Он вернулся. Он всегда возвращается. Мари! в голосе Помпадур слышалась неколебимая уверенность. - У нас большая радость и масса дел! Граф де Сен-Жермен...

Глаза мадемуазель дю Оссет напоминали блюдца от чайного сервиза.

-- Вы говорите о том господине, который, по слухам, как многие утверждают... Хотя, конечно, это полная чепуха... Маг, волшебник и чародей, живущий вечно?

-- Мари, -- маркиза встала и взяла компаньонку за руку, -- Это очень важный и очень уважаемый человек. И никакие толки о нем вроде: "полная чушь" или "живущий вечно" - неуместны. - в тоне Туанон было столько откровенного приказа, что мадемуазель дю Оссет не могла не подчиниться. Когда я была еще маленькой девочкой, -- уже мягче продолжала Помпадур, -не обращавшей на себя ничьего внимания, он встретил меня в гостях у моей тетки и предсказал любовь короля, власть, сказочное богатство... Словом, -маркиза обвела рукой свои покои, -- все это.