Убийцы Крондора (Фейст) - страница 133

Они добрались до конца трубы, и Джеймс, ухватившись за край, выпрыгнул наружу, ловко приземлившись на ноги.

— Я под тобой, — прошептал он. — Повисни на трубе и спрыгивай вниз. Тут всего три фута.

Следопыт неслышно приземлился на камни. Джеймс положил его руку себе на плечо и сказал:

— Теперь тихо, ни слова! Держи руку у меня на плече, мы пойдем в темноте.

Джеймс с облегчением обнаружил, что, несмотря на неудобное положение, Эдвин двигался вперед спокойно и уверенно. Он не мешкал и не торопился, а шел ровной походкой, почти не задерживая сквайра.

Несколько раз Джеймс останавливался и прислушивался, нет ли кого поблизости. Он был рад, что Эдвин ни разу не спросил о причине остановки.

Следопыт заговорил, только когда они добрались до Треггара и Уильяма.

— Спасибо, Джеймс, — произнес он.

Джеймс зажег очередную свечку.

— У меня осталось всего четыре штуки, так что нужно использовать их экономнее.

— Как они поймали тебя? — спросил Треггар.

— Они знают эту землю лучше, чем мы, — пожал плечами Эдвин. — Я был осторожен, но здесь есть такие места, что при желании любое передвижение бросается в глаза, если наблюдаешь. Аравана, Бенито и меня поймали с разницей в один день.

— Я думал, что принц послал на юг четырех следопытов, — сказал Треггар.

— Бруно, — улыбнулся Эдвин. — Он все еще скрывается где-то здесь.

— Можешь найти его? — спросил Джеймс.

— Могу, — кивнул Эдвин.

— Хорошо, — сказал Джеймс. — Кажется, я знаю, как нам выбраться отсюда. Но сначала украду для нас немного еды и воды. Ждите здесь, — не сказав больше ни слова, бывший воришка погасил свечку и исчез.

— Ненавижу, когда он так делает, — пробормотал Уильям.

Треггар лишь тихонько засмеялся.

* * *

Джеймс тихо стоял, прижавшись к стене. За углом была кухня, на полу спал на тюфяке повар. Сквайр и раньше чувствовал голод и жажду, но когда он приблизился к кухне, эти ощущения с новой силой пронзили его. Остальные солдаты гарнизона наверняка спали днем, однако поварская команда поднимется с минуты на минуту, чтобы приготовить завтрак.

Джеймс осторожно заглянул за угол и увидел, что повар перевернулся и захрапел. В нескольких ярдах от него спали двое мальчишек в лохмотьях. Возможно, это были рабы, купленные в Дурбине или похищенные из каравана в пустые. Джеймс заметил большой бурдюк для воды, висевший на колышке на стене возле круглого кирпичного сооружения четырех футов в высоту и такого же размера в диаметре — судя по всему, колодца, который был необходим такому большому гарнизону. Взглянув наверх, сквайр увидел над колодцем отверстие и решил, что это, наверное, старая шахта, ведущая во внутренний двор цитадели.