Когда тот удалился, Доро спросил Дейли:
— А моя команда появлялась здесь?
— И не один раз, — ответил работорговец. — Только вчера твой сын Лейл выбрал здесь двух мужчин и трех женщин. Это были молодые и сильные чернокожие, лучшие из моей партии.
— Скоро я увижу это, — ответил Доро.
Неожиданно Энинву вскрикнула.
Доро тут же оглянулся на нее, опасаясь, не обидел ли ее кто-нибудь. Затем он перевел взгляд на Дейли и на его людей.
— Ну, женщина, ты можешь вынудить меня сделать ошибку! — пробормотал он себе под нос.
— Это Окойя, — прошептала она. — Сын моей самой младшей дочери. Должно быть, эти люди напали на их деревню.
— Где он?
— Вон там! — Она указала рукой на молодого раба, которому только что поставили клеймо. Он лежал, задыхаясь, прямо на земле, весь грязный, в синяках и ушибах, которые получил, сопротивляясь раскаленному железу.
— Я подойду к нему, — тихо сказала Энинву, — хотя он и не знает меня.
— Хорошо, иди, — сказал ей Доро. Затем он опять перешел на английский. — У меня есть еще одно дело к тебе, Дейли. Вот этот парень.
— Но… он уже запродан. Корабль компании…
— Какая жалость, — заметил Доро. — Значит, ты не получишь от него никакой выгоды.
Белый поднял обрубок руки, чтобы почесать заросший подбородок. — А что ты предлагаешь? — У него уже вошло в привычку пополнять свое скудное жалованье, приторговывая с посторонними, не относящимися к компании людьми, такими как Доро. Это было опасное занятие, но Англия была далеко, и он, вероятнее всего, вряд ли мог быть пойман.
— Подожди минуту, — сказал ему Доро, а затем перешел на другой язык. — Энинву, он здесь один, или есть еще кто-то из твоей семьи?
— Он один, других уже увезли куда-то.
— Когда?
Она очень быстро заговорила о чем-то со своим внуком, а затем вновь повернулась к Доро.
— Последние из них были проданы белым уже много дней назад.
Доро вздохнул. Это было ему знакомо. Родственники этого юноши, совершенно незнакомые ему, исчезли точно так же, как и люди из деревни его племени. Он повернулся и сделал Дейли предложение, которое заставило того облизнуть губы. Он и так отдал бы этого раба без всяких принуждений и нашел бы замену для тех, кто уже купил его. Но вот это темное выжженное на юношеской груди клеймо выглядело теперь бессмысленным.
— Сними с него цепи, — приказал Доро.
Дейли махнул одному из своих людей, и тот снял цепи.
— Я пришлю тебе своего человека с деньгами, — пообещал Доро.
Дейли лишь покачал головой, и вышел из-под навеса.
— Я отправлюсь с тобой, — сказал он. — Ведь это не так далеко. К тому же один из твоих людей может пристрелить тебя, если увидит в этом обличье, да еще в компании с двумя чернокожими.