Рукопись, написанная кровью (Данилова) - страница 137

Больше того, в целях безопасности было решено сделать звонок из аэропорта, чтобы окончательно усыпить бдительность следящих. Для этого Миллерша демонстративно должна была зайти в кабинку и позвонить Аперманис. Что она и сделала. Но Аперманис трубку не взяла, очевидно, к тому времени ее в квартире уже не было. А Миллерша таким образом, перезвонив еще пару раз, все же набрала номер Юли и, заметно волнуясь, прошептала в трубку:

– Они здесь, я их вижу и чувствую… Нервы на пределе, но они уверены, что я – это ты…

* * *

Конечно, она не могла предположить, что Берестов знает французский, поскольку богатая литература о Берестове в Интернете содержала лишь сведения, касающиеся, помимо всего прочего, и его знания английского языка. Быть может, поэтому она была слегка шокирована, когда, приземлившись в аэропорту Руасси – Шарль де Голль – и уже усаживаясь в автобус, чтобы доехать до Парижа, услышала, как Берестов свободно обращается по-французски к одной из пассажирок, поставившей свой чемодан ему на ногу.

– Послушайте, Игорь Николаевич…

– Можно просто Игорь, – покраснел до ушей смущенный собственным голосом Берестов. – Я знаю, о чем вы хотите спросить. Но я немного говорю на французском. Так что нам обоим сегодня здорово повезло…

И дальше все, что происходило с Юлей в Париже и его окрестностях, в гостиницах и ресторанах, она воспринимала уже как сон, как чудесную нереальность, состоящую сплошь из удивительных открытий, к некоторым из которых в другой, будничной жизни она отнеслась бы скептично, а то и вовсе отрицательно. Так, остановившись на одну ночь в отеле «Эсмеральда», представлявшем собой стильное здание семнадцатого века с видом на собор Парижской Богоматери, Сену и сквер Вивиани, и отдав за двухместный номер около трехсот пятидесяти франков, она вдруг почувствовала себя авантюристкой, обманщицей, заманившей в Париж депутата Государственной Думы, не имея на это ни права, ни хоть какой-либо веской причины: здесь, в теплом и праздничном Париже, где уже вовсю бушевала весна и ветер трепал не только волосы на обезумевшей голове, но и нервы, затея с поездкой в городок Монморанси показалась ей сущим бредом. О чем она не преминула сообщить Берестову.

– Вы напрасно расстраиваетесь, – неожиданно миролюбиво отозвался он. – Мы все-таки в Париже, а вы говорите о том, что мы приехали сюда напрасно… Крымов не такой дурак, чтобы умирать, он слишком любит жизнь, чтобы дать себя убить. Я лично не верю в его смерть, иначе не поехал бы с вами. А потому, учитывая информацию, касающуюся его благоверной, замеченной в Монморанси, просто уверен, что он скрывается именно здесь, в этом благословенном городе, столице мира… городе любви…