Золотое сердце (Бэнкс) - страница 26

Макс недоверчиво рассмеялся, и его белые зубы ослепительно засверкали на фоне загорелой кожи.

– Я не знаю, обижаться или… – Внезапно у него зазвонил мобильный телефон. Достав его из кармана, он посмотрел на дисплей. – Извини, – пробормотал он. – Да, Рена? – Пауза. – Вчера я пожертвовал им денег, но на мероприятии меня не будет. – Снова пауза. – Прости, что разочаровал. Надеюсь, что деньги, которые я им послал, смогут их утешить. Желаю хорошо провести время.

Выключив телефон, он снова обратился к Лили.

– Извини, звонила моя кузина Рена. Она считает, что я живу слишком замкнуто и должен принимать больше участия в общественной жизни.

– Но ты не хочешь менять свои привычки, – догадалась Лили.

– Там будет скучный ужин и благотворительный аукцион. Мне хватает общения на работе. К тому же я не скуплюсь на пожертвования.

– Возможно, Рена считает, что если бы ты иногда посещал благотворительные мероприятия, другие люди были бы щедрее на пожертвования. Ты подал бы им хороший пример.

– Возможно, – ответил Макс. Очевидно, ей не удалось его разубедить. – Но ты хоть представляешь, как скучно бывает на подобных мероприятиях?

– Тебя же никто не заставляет сидеть там до конца.

Тяжело вздохнув, Макс посмотрел на нее.

– Хорошо, я пойду на вечер, посвященный сбору средств на строительство детского отделения больницы, если ты пойдешь со мной.

– Я? – удивилась она. – Но я беременна.

– Ты же ходишь на работу.

– Да, но… – Лили покачала головой, – почему ты хочешь, чтобы я пошла с тобой? Уверена, найдется с десяток других женщин, которые с радостью согласятся тебя сопровождать.

– Но не ты? – усмехнулся он.

– Как насчет Кики?

– Я пригласил не Кики, а тебя.

Ее сердце учащенно забилось. Она прокашлялась.

– Но мне нечего надеть.

– Я распоряжусь, чтобы вечернее платье доставили как можно скорее.

Лили уставилась на него, не зная, чем еще мотивировать свой отказ.

– Воспринимай это как возможность продолжить наше собеседование, – небрежно заметил Макс, словно не сомневался, что оправдает и даже превзойдет ее ожидания.

Ей бы его уверенность, подумала Лили.

– Это безумие. Я не верю, что ты действительно хочешь, чтобы я тебя сопровождала. Неужели тебя не волнуют сплетни?

– По милости отца, его любовницы и младшего брата я большую часть жизни имею дело со сплетнями. Так что не переживай.

Лили сушила полотенцем волосы, когда раздался стук в дверь. Через мгновение на пороге появилась Миртл, экономка Макса, с большой коробкой в руках.

– Это для вас, – сказала пожилая женщина, кладя коробку на кровать.

– Так быстро? – спросила Лили, посмотрев на часы. Еще и сорока минут не прошло. – Большое вам спасибо, Миртл, – сказала она, открывая коробку и разворачивая оберточную бумагу. – Боже мой, какая красота! Вы видели? – Она достала черное платье с облегающим корсажем. Линия талии была завышена, и от нее начинался струящийся шелковый низ платья.