— Джон Роберт…
— Не торопись с решением, Кайли, а хорошенько все обдумай. До Омарлина еще неделя лету. У тебя есть время, чтобы взвесить все «за» и «против».
— Хорошо, я подумаю. Но если я решу, что он должен уйти, он уйдет… договорились?
— Договорились.
* * *
«Галактика Виддона» провела на Зайри семь часов. За это время из ее трюма выгрузили медицинское оборудование. Пронырливый Риз, быстренько уладив дела на таможне, сумел договориться с начальником дока о транспортировке «Галактикой» на Омарлин небольшой партии пряностей, которой не хватило места в трюмах одного из ранее прибывших на станцию кораблей.
Добавочный груз заметно поднял настроение у всех Майклсонов, и Грег Лукас понял, насколько близки они к критическому финансовому положению. Наверное, совсем туго у ребят с деньгами, подумал он, если такая мелкая работенка для них чуть ли не, праздник Не удивительно, что частенько они выглядят хмурыми и озабоченными, при такой жизни не очень-то повеселишься и расслабишься. Лукасу никогда не приходилось видеть, чтобы экипаж работал в столь напряженном ритме. Но трудились они добросовестно, не покладая рук, и, что особенно важно, трудились все вместе, помогая друг другу, несмотря на явные различия в темпераментах и вкусах.
У нас разные матери, сказала Кайли, и за этими словами скрывались настолько сильные эмоции, что Лукас не коснулся бы их и за годовое жалованье, даже если бы она предоставила ему такую возможность. Да, все они, Майклсоны, разные, но все же есть у них какое-то сходство друг с другом, какая-то общая решимость, уверенность в своих силах.
Я буду скучать по ним, поймал себя на мысли Лукас.
Он откинулся в пилотском кресле и устало закрыл глаза. Как быстро пролетели пять последних дней! До Омарлина осталось всего двенадцать часов пути. Пора задуматься о Том, где искать новую работу…
— Спим на посту, Лукас? — спросил сзади язвительный голос.
— Просто даю своим глазам немного отдохнуть, — повернулся он к Кайли, усаживающейся в кресло второго пилота.
— Кофейку не желаете?
Она протянула Лукасу пластиковый стаканчик с кофе, но потом заметила такой же, но пустой, стоящий на выступе под пультом управления.
— Похоже, меня опередили.
— Холли принесла мне кофе по пути в свою каюту.
— А, ясно. Она и меня частенько балует. Впpoчем, Лайа и Риз тоже. Они знают, какими долгими могут показаться восемь часов непрерывной работы, Кайли оглядела дисплеи, предварительно посмотрев на хронометр. Пятнадцать минут до перехода. — Все в порядке?
— Да. Джон Роберт сообщил несколько минут назад из машинного отделения, что готов.