Дьявол в раю (Леонов) - страница 60

– Добрый вечер, господа, извините меня за пляжный наряд, – сказал он, совершенно не заботясь о том, понимают его или нет.

Назих-бей кивнул, а незнакомец на приличном русском языке ответил:

– Добрый вечер, господин полковник. Я инспектор местной спецслужбы. Имя у меня для вас сложное, зовите просто – инспектор. Извините, что мы вас побеспокоили.

– Наша жизнь – сплошное беспокойство. Чем могу быть полезен?

– Так вы считаете, что какая-то ветвь наркокартеля решила в отеле создать нечто вроде перевалочного пункта? – Инспектор перевел несколько слов Назих-бею, и Гуров почувствовал, что разговаривают люди равные, что «инспектор» – это маскировка.

– Похоже, так, господин инспектор.

– Передача наркотика уже состоялась?

– Думаю, что да. – Гуров помолчал. – Есть основания полагать… Впрочем, меня это не касается.

– Как я понял, вы здесь на отдыхе и в деле оказались замешаны случайно?

– Простите, но я не замешан ни в каком деле.

– Господин Назих-бей должен вам какие-то деньги? – поинтересовался инспектор.

– Обязательно. Двести сорок долларов. Я заплатил их за информацию.

Инспектор рассмеялся, перевел хозяину, который тоже улыбнулся и достал чековую книжку.

– Извините, господин инспектор, но я платил из своего кармана наличными, – сказал Гуров и встал. – Впрочем, мне надо идти.

– Господин полковник! – Голос инспектора прозвучал начальственно.

Гуров вернулся в кабинет, безразлично подумал, что штатский не иначе как министр, и, медленно выговаривая слова, ответил:

– Я – господин полковник много лет, в отличие от вас своего звания не скрываю. Вы же, будь хоть генералиссимус, меня можете только просить. И хотя вы мне неприятны, я вас успокою. Наркотик готов к отправлению, мешать его вывозу никто не собирается. Уверен, что дельцы, которые его сюда засунули, почувствовали дыхание Интерпола и больше здесь в ближайшее время не появятся. Ну, может, сегодня-завтра здесь кто-нибудь умрет ненароком.

– Ни в коем случае! – вскинул руки Назих-бей, которому штатский быстро перевел сказанное.

– Человек смертен. Ни пистолетов, ни ножей никто применять не будет. Человек умер, врачи констатируют инфаркт.

– Не могу вас понять, вы интеллигентный человек. Москва дала на вас великолепные отзывы, а ведете себя вы более чем странно. Гостиничный бизнес – основа Анталии, миллионы, а вы о ста долларах говорите.

– Простите, двести сорок, – поправил Гуров.

Хозяин понял, снял телефонную трубку, что-то сказал; когда он ее положил, дверь кабинета бесшумно открылась, вошел, кланяясь, администратор, положил перед хозяином конверт и так же бесшумно вышел. Инспектор рассмеялся: