Чума на оба ваши дома (Грегори) - страница 101

— Филиппа! — позвал он; с его губ сорвался еле слышный шепот.

— Она жива, она беспокоится о вас, и ваша сестра тоже. — Появился студент и склонился над ним; под глазами его залегли темные тени, волосы были всклокочены еще больше, чем помнил Бартоломью.

— Что вы здесь делаете? — прохрипел Бартоломью.

— Тс-с, хозяин! Парнишка не отходил от вас ни днем, ни ночью. Проявите хоть каплю благодарности.

Бартоломью слабо ухмыльнулся.

— Кинрик! Слава богу! Я уж думал, тебе конец.

Он потянулся к руке Кинрика — убедиться, что все это не игра воображения.

Кинрик, глубоко растроганный, сказал грубовато:

— А ну лежите смирно, а не то разрезы снова начнут кровоточить.

— Какие разрезы? Что, приходил Грегори Колет?

— Мастер Колет удалился от мира и целыми днями простаивает на коленях вместе с монахами. Это юный Сэмюел ухаживал за вами.

Бартоломью испуганно поморщился, попытавшись пошевелить руками, чтобы пощупать те места, где должны были быть нарывы на шее.

— Такое ощущение, будто меня искусала собака, — пожаловался он. — Что он со мной сотворил?

— Он надрезал бубоны, чтобы выпустить гной. В точности так, как вы поступали с другими, мастер. Теперь вы знаете, каково это, — сказал Кинрик, потирая следы от ланцета на своей собственной шее.

Бартоломью взглянул на студента.

— Кто вы такой? — спросил он, недоумевая, с чего это вдруг здоровый молодой человек захотел заботиться о зачумленном, которого он и не знал толком.

— Сэмюел Грей, — немедленно ответствовал тот.

— Да, из пансиона Бенета. Но я не об этом. Что вам от меня нужно?

Грей уставился в пол.

— Я увязался за вами в Трампингтон, а потом по сугробам обратно. Когда вы вернулись от мельника, я пошел сюда, а вы отправились взглянуть на Кинрика. Я вас ждал-ждал, но вы не появлялись так долго, что я уснул. — Он поднял глаза и встретился взглядом с Бартоломью. — Я был студентом у мастера Роупера, но он умер, и я хотел бы учиться у вас.

Он закончил свою речь и попытался сделать вид, будто ему решительно все равно и ответ Бартоломью совсем ничего для него не значит. Но лицо его во время затянувшегося молчания было встревоженным, и он не сводил с Бартоломью глаз.

— Ясно.

Врач внезапно почувствовал огромную усталость; глаза у него неодолимо слипались. Его тряхнули, вырывая из дремы.

— Вы возьмете меня? — спросил настырный студент.

Бартоломью попытался вырваться из рук Грея, но был слабее котенка.

— Почему именно я? Чем я заслужил такую честь? — осведомился он тягучим от навалившейся сонливости голосом.

Грей пристально посмотрел на него, пытаясь определить, не скрыто ли в этом вопросе оскорбление.