Роза счастья (Вуд) - страница 48

Глаза Джеффри округлились. Вот это откровение!

– Ты хочешь сказать, что за весь месяц у тебя никого не было? – осторожно спросил он.

Майкл кивнул.

– И никто мне не нужен, – вызывающе заявил он.

– Тебе надо к врачу, – констатировал Джеффри. – Это ненормально.

– Почему? – усмехнулся Майкл. – Я знаю, звучит смешно, но со мной что-то странное происходит в последнее время. Роза ушла, и я понял, что самое главное в моей жизни это она и дети. И без них у меня ничего больше нет.

Меня самого нет. Никакого Майкла Бойда, так, пустое место.

Джеффри выразительно покрутил пальцем у виска. Майкл ничего не заметил.

– Мне тридцать лет, Джеф, – продолжал он с горечью. – И выясняется, что я гожусь только для того, чтобы соблазнять женщин. Да и то сомнительно, потому что в основном они соблазняют меня.

Джеффри рассмеялся. Майкл шутит, значит, еще не все потеряно.

– А еще у меня была любовь Розы. Надежное убежище. Представляю, сколько ей пришлось вынести, прежде чем ее родители дали согласие на наш брак. А я видел в ней глупую наивную девочку, которая принесет мне солидное приданое…

– Она такая и есть, – отважился заметить Джеффри.

– Видимо, уже нет, – усмехнулся Майкл, – раз ушла от меня и детей забрала. Знаешь, в чем ужас? Я все пытаюсь вспомнить, как она выглядит, и понимаю, что не знаю этого. Даже беру ее фотографии и не помню. Как она улыбается, говорит, плачет, возражает. Я ничего не помню!

– Тише, Майк, ты привлекаешь внимание, – предостерег его Джеффри.

– Так что весь этот месяц я только и думаю, что о Розе, – насмешливо произнес Бойд. – Представляешь?

– Вполне. Тебя оскорбило ее поведение, только и всего. Но это пройдет. Ты должен взять себя в руки, иначе ты все потеряешь…

– Ты так ничего и не понял. – Майкл с упреком посмотрел на Джеффри. – Мне ничего и не надо.

– Нет, Майк, ты сегодня просто не выспался. Тебе явно пора домой. Обсудим все в другой раз.

Майкл поднялся. Домой? – усмехнулся он про себя. Только где он, его дом?

В тот же вечер Майкл Бойд съехал из особняка Сантано Родригеса.

9

– По-моему, ты великолепна! – Глаза Сары светились энтузиазмом. – Ты будешь там самой красивой!

– Ты как всегда преувеличиваешь, – скромно заулыбалась Роза, но похвала была ей очень приятна.

– Преувеличиваю? – воскликнула Сара. Пойдем спросим Дрейка!

Она схватила Розу за руку и потащила ее в соседнюю комнату, где Лаговски безуспешно пытался приладить себе бабочку.

– Сара, помоги, у меня ничего не получается, – простонал он, увидев свою помощницу.

Сара прыснула. Смокинг хорошо сидел на начинающей расползаться фигуре Дрейка, но проклятая бабочка никак не желала устраиваться на месте, и лицо Дрейка побагровело от усилий.