– Мне кажется, заметит. Он очень любит свой дом.
– Джек вообще удивительный мужчина, – согласилась Кейт. – Ладно, я тебе завтра позвоню, у меня в ванной уже вода остыла, пора домываться!
– Так ты со мной из ванной разговариваешь! – возмутилась Оливия. – Я-то думала, приехала – и сразу же к телефону!
– Понимаешь, через час за мной заедет один очень милый молодой человек по имени Эд.
– Ясно! – Оливия улыбнулась – Хорошо тебе отдохнуть.
– Спасибо! Завтра рано не звони. Могу быть не дома или очень занята.
– Смотри – аккуратнее, я, конечно, помогу тебе советом…
– Последние три месяца я сама осторожность!
Они рассмеялись и положили трубки. Оливия опустила глаза на свои пальцы и поняла, что все это время крутила в руках проклятую запонку. Она недовольно покачала головой. Кажется, найти отца ребенка становится навязчивой идеей! Она пожала плечами и положила запонку на тумбочку. И все равно мысли о подруге заставили ее улыбнуться.
Разговор с подругой поднял ей настроение, но спать хотелось по-прежнему. Оливия потянулась и чуть ли не с вожделением посмотрела на кровать. Впрочем, в последнее время она с удовольствием только спит и ест. Если бы не нужно было ходить на работу, Оливия больше ничем не занималась бы.
Завтра у меня выходной! Не выйду из комнаты до полудня, твердо решила она и не раздеваясь свернулась клубком под одеялом. Сейчас немного подремлю, а потом приму ванну и лягу нормально.
Ей показалось, что она только закрыла глаза, но, оказывается, за окном уже стемнело. Оливия проснулась от того, что в комнату вошел Джек.
– Привет, – сонно сказала она. – Ты уже вернулся?
– Да. Опять уснула не раздеваясь? – Джек осторожно присел на кровать.
– Ты же знаешь, ничего не могу с собой поделать! – Она улыбнулась и развела руками.
– Разве тебе не жмут джинсы?
– Пока нет.
Джек улыбнулся ее шутке и рассеянно посмотрел на тумбочку. Вдруг он щелкнул пальцами и потянулся к запонке.
– Я уж думал, что потерял ее! Хотел идти заказывать пару к той, что у меня осталась. Где ты ее нашла?
– Где я ее нашла?! – Оливия вскочила с кровати и истерично хохотнула.
– Ну да, – удивленно ответил Джек. – Я проверил все: и под диванами, и под шкафами, гардероб облазил вдоль и поперек…
Оливия громко рассмеялась, запрокинув голову. Джек испуганно посмотрел на нее. Судя по всему, у Оливии начинается очередная истерика.
– Значит, ты даже не помнишь, где ее потерял! Боже мой, как смешно, умереть можно от смеха! Какой же ты подлец, Джек! – вдруг заявила она.
Джек непонимающе смотрел на стремительно краснеющую от гнева Оливию.