В ожидании чуда (Стрейн) - страница 24

– Дождь все еще идет, – невозмутимо сообщил он, – а теперь к нему добавился снег и почти ураганный ветер. По радио передали, что ливень продлится как минимум еще несколько часов. Телефон по-прежнему не работает. И электричество отключили.

Пока Рик будничным голосом цитировал прогноз погоды, Кристин зачарованно смотрела на него, словно он был восьмым чудом света, достойным самого пристального изучения. Наконец Рик умолк, и в комнате на несколько минут воцарилась напряженная, почти звенящая тишина.

– Что ты здесь делаешь? – удалось произнести Кристин, и ее голос звучал слишком хрипло и взволнованно для человека, которому абсолютно наплевать на все, что связано с Риккардо Ромеро.

– С утра мне нужна доза кофеина, но теперь сварить кофе не представляется возможным, – почти лениво пояснил он, нарочно интерпретируя ее слова как вопрос о его конкретном местоположении.

То, как он смотрел на нее, лишало Кристин самообладания, и она отступила за стойку.

– У меня есть растворимый кофе. Будешь? – Она открыла дверцу кухонного шкафчика и сделала вид, что ищет банку. На самом деле ей нужно было время, чтобы прийти в себя.

– Буду, – отозвался Рик, и Кристин на мгновение прикрыла глаза.

У нее возникла безумная мысль, что она все еще спит и происходящее – лишь продолжение ее сна. Кристин незаметно ущипнула себя за руку и ощутила боль. Все-таки не сон, а жаль… Впрочем, Кристин не до конца была уверена, что ей именно «жаль». Скорее досадно, дискомфортно и… немного больно. Совсем чуть-чуть, если рассматривать проблему в глобальном масштабе, но достаточно для того, чтобы желать его скорейшего отъезда с целью прекращения собственных мучений.

Она схватила с полки банку с кофе и со стуком захлопнула дверцу. Потом она целеустремленно двинулась к плите, где поставила греть чайник, а затем – к холодильнику, выудив из его темных, но пока холодных недр масло, банку клубничного джема и кувшинчик со сливками.

Краем глаза Кристин заметила, что Рик поднялся со своего места и достает из другого шкафчика чашки и плетенку с булочками. Похоже, он уже успел освоиться в ее кухне.

У стола они оказались одновременно, но Рик расставил все гораздо быстрее и потянулся, чтобы взять у Кристин кувшинчик со сливками. Она непроизвольно отпрянула, едва не пролив сливки.

– В чем дело? – холодно поинтересовался он, медленно распрямляясь.

– Ни в чем. Мне не нужна помощь – сама справлюсь.

– Я уж вижу, как ты справляешься… – Он кивнул на ее пальцы, сжимающие угрожающе накренившийся кувшинчик.

Кристин поджала губы и со стуком поставила сливки на стол. Пальцы противно подрагивали, а холодные ладони стали влажными. Кристин казалось, что Рик тоже об этом знает, потому что его губы искривились в неприятной улыбке. Чтобы не видеть его гримас, она направилась к плите. Этот завтрак будет нелегким испытанием для ее нервной системы. Но она не собиралась уступать и тем более отступать. Все прошло, закончилось, отболело. Рика больше нет в ее жизни, даже номинально, теперь он совсем чужой, посторонний человек. Впрочем, по-другому никогда и не было. И поэтому ей абсолютно безразличен