Кораблик любви (Левинг) - страница 84

Ты идиот, Норман Баррет, думала Лайза. Глупец. Никто не хранит компромат на себя в собственном доме.

– Я не впущу вас к себе, – услышала она слова Нормана, когда вновь показалась на пороге.

Гарри открыл рот от удивления, заметив Лайзу и коробку у ее ног. Норман обернулся, в его глазах отразился ужас.

– Не надо никуда ходить, – сказала Лайза устало. – Все здесь.

Норман подскочил к ней и принялся исступленно хлестать по щекам. Его быстро скрутили несколько полицейских. Джейк подбежал к Лайзе и, обняв, прижал к своей груди.

– Как ты могла, Лайза? – простонал Норман. – Все из-за тебя! Ты во всем виновата! Зачем только я встретил тебя?


Норман сидел на заднем сиденье полицейской машины, по левую руку от Гарри.

– Ты можешь нанять себе лучшего адвоката в штате, – добродушно советовал он Норману. – Правда, это тебя все равно не спасет.

– Посмотрим, – отозвался Норман.

– В общем-то, если бы не твоя жена, нам бы нескоро представилась возможность зацепить тебя.

Норман напряженно всматривался в окно. Скоро будет обрыв. Здесь опасное место, и он это прекрасно знал. Это его последний шанс спастись. Или погибнуть.

– Твоя жена просто прелесть… – продолжал Гарри.

– Если ты сейчас же не заткнешься, я размозжу тебе челюсть, – пригрозил Норман. – И мне плевать, к каким последствиям это приведет.

Что-то в его голосе заставило Гарри замолчать, хотя он предпочел бы продолжить нервировать Нормана.


Лайза, Джейк и Род ехали в другой машине, сразу за автомобилем, где сидели Гарри и Норман. Лайза прижалась к Джейку и наслаждалась тем, что ее любимый наконец-то рядом. Джейк тихонько поглаживал Лайзу по волосам.

– Будьте осторожнее, – предупредила она полицейского, сидевшего за рулем, – здесь очень опасно. Неосторожно повернешь и окажешься в пропасти.

Тот кивнул, не отрывая взгляда от дороги.

Лайза посмотрела на Джейка. Он улыбнулся ей и поцеловал в нос.

– Наконец-то мы снова вместе, – прошептала Лайза.

– Ты заставила нас поволноваться, – сказал Род, наблюдавший краем глаза за этой идиллией.

– Можно подумать, я была на курорте! Ты просто не представляешь, что такое жить в одном доме с Норманом!

– Он нечистоплотен или храпит во сне? – предположил Род и получил от сестры ощутимый тычок в бок. – Ой-ой! – взвыл он. – Лайза! У меня же до сих пор ребра болят! Мне же их сломали! Между прочим, из-за тебя.

– Прости, Род, я совсем забыла. – Лайза чуть не заплакала.

– Да врет он все, – успокоил ее Джейк, – ничего у него не болит. Он сам мне говорил об этом.

– Я врал, – заявил Род. – Просто я не люблю ныть.

– Я заметила, – сказала Лайза с сарказмом.