Дэвид прижал к губам ее уже почти остывшую руку и осторожно закрыл глаза.
В палату вошла медсестра и начала деловито отключать оборудование.
Дэвид бросил последний взгляд на улыбающееся лицо Эрики, женщины, которая причинила ему столько страданий, и вышел из палаты. Впереди у него было много дел. Нужно выяснить у врачей, как себя чувствует мальчик, и поскорее забрать его из больницы.
Врач, оперировавший Эрику, ждал Дэвида все в том же холле. Он уже приготовил долгую речь. Как же он ненавидел эти ужасные моменты!
– Мы сделали все, что могли. Это очень редкое заболевание, и не было никаких предпосылок к его проявлению. Удивительно, что она доносила ребенка почти до конца. Ваша жена совершила подвиг. Она должна была потерять ребенка еще на самых ранних сроках.
– Да, Эрика была очень сильной женщиной, – согласился Дэвид. – Я могу видеть ребенка?
Врач кивнул. Он повел Дэвида по коридорам, и вскоре они пришли в отгороженное от остального мира стеклом помещение, где в кроватках спали несколько малышей.
– Ваш сын второй справа. Мальчик чувствует себя хорошо, но мы бы предпочли подержать его еще несколько дней под наблюдением. Вы же пока разберетесь со всеми формальностями. Я видел много детей, мистер Гриффин, ваш сын – красивый ребенок.
– Мой сын, – как эхо повторил Дэвид.
Как он должен был жить после признания Эрики? Ведь он привык считать этого ребенка своим. Как он радовался, когда впервые, положив руку на вздувшийся живот, ощутил под своей ладонью шевеление! С каким беспокойством ждал результатов каждого осмотра, каждого УЗИ…
– Мой сын! – уже увереннее сказал Дэвид.
Какая разница, кто является генетическим отцом ребенка? Эрика права, он не должен расти в приюте. Он будет расти в Гриффин-холле, окруженный заботой и любовью. Дэвид был уверен, его отец и мать не смогут устоять перед очарованием этого розового комочка. Они примут внука, и никто никогда не узнает, кто его настоящий отец. Уж об этом-то Дэвид позаботится в первую очередь.
Дэвид еще раз внимательно посмотрел на своего сына и покачал головой.
Нет, будет еще один человек, знающий всю правду. Но ей он доверял безоговорочно, потому что любил.
Кэролайн вздрогнула и подняла голову от бумаг, разложенных на отцовском столе. Кто мог стучать к ней в такое время? Она бросила взгляд на часы – без четверти двенадцать. Может быть, что-то случилось в клинике?
Кэролайн встала из-за стола. Пока она шла к двери, стук повторился.
– Кто там? – спросила Кэролайн.
– Это Дэвид, открой, пожалуйста!
Кэролайн замерла. Как часто она мечтала об этом. Сколько слов придумывала, а теперь не могла даже пошевелиться. Что ему нужно здесь?