Сувенир любви (Кейли) - страница 26

– Что ж делать, придется нам с тобой задержаться еще на несколько минут. Или часов. Ты так приятно пахнешь… – Он осторожно провел языком по линии груди, открывшейся под халатиком. – И на вкус мне очень нравится…

– Мартин!

– Я не понял, ты просишь, чтобы я остановился или чтобы продолжал? – поинтересовался он, медленно проводя губами по плоскому животу Мелани.

– Сейчас я уже хочу, чтобы ты не останавливался, – пробормотала Мелани.

– Так о чем ты хотела поговорить?

Какие могут быть разговоры! Мелани чувствовала, что ей не хватает воздуха для того, чтобы просто дышать!

– Мне кажется, момент не совсем подходящий, – наконец смогла произнести она.

– Очень даже подходящий, – пробормотал Мартин, зарываясь лицом в жесткие завитки волос.

– Ты сводишь меня с ума!

– Наверное, именно для этого я и создан.


– Так о чем ты хотела поговорить? – через некоторое время, когда они отдышались и пришли в себя, спросил Мартин.

– Нам надо решить, как мы дальше будем жить.

– А что тут решать? Ты переезжаешь ко мне.

– Нет, Мартин. Я хочу, чтобы ты переехал ко мне.

– Знаешь, это выглядит как-то странно. У меня большая квартира в центре.

– А у меня небольшая, но над магазинчиком. Ты же не хочешь, чтобы я каждое утро вставала недовольной из-за того, что мне нужно куда-то ехать?

– Ты уже манипулируешь мной! – обвиняющим тоном сказал Мартин. – Давай договоримся так: пока у меня отпуск, я поживу у тебя. А потом посмотрим. Может быть, купим домик в пригороде…

– С клумбой, черепичной крышей и живой изгородью?

– А как же! Представь только: мы с тобой вечером сидим на веранде в креслах-качалках и любуемся закатом. Под окнами цветет жасмин, на клумбе распустились розы. Идиллия!

– Да ты просто фантастический рассказчик! Почему ты не стал писателем?

– Наверное, я для этого слишком ленив.

– Ладно, с отдаленным будущим мы разобрались, а чем будем сегодня заниматься? – спросила Мелани, когда они все же встали и даже позавтракали.

– Для начала предлагаю навести порядок в магазине. Представляешь, на что похож твой зал?

– Да уж! – Мелани весело рассмеялась, представив, что могут подумать покупатели. – Кстати, мне нужно было выставить горшки. Они пользуются спросом.

– Что за горшки? – заинтересованно спросил Мартин.

– С танцующими фигурками. Их делают в Африке, ручная работа, но нравятся они далеко на всем. Например, Патрик их терпеть не может.

– А кому они нравятся?

– Есть у меня один чудак. Он скупает все горшки, на которых женщины в специфических головных уборах.

– Зачем они ему!

– Говорит, что собирает их… Знаешь, коллекционеры – странные люди.