Танец мотылька (Кэнди) - страница 76

Я села на лестницу. Слезинка пробежала по моей щеке.

Нужно взять себя в руки! Забыть о вчерашнем вечере и вести себя как ни в чем не бывало… Но смогу ли я? Господи, может, это какое-то недоразумение?!

Я судорожно достала мобильный телефон и позвонила Мэту. Послышались долгие гудки.

Он не берет трубку! Наверное, очень занят. Любовные отношения между нами закончились, так и не успев начаться… Мне нужно уехать! Срочно уехать на недельку домой в Алабаму. После выставки сразу сяду на электричку. Нужно все обдумать и решить, как мне жить дальше… – Я встала, убрала мобильный телефон в сумочку, вытерла потекшую тушь и начала медленно спускаться со ступенек.


Я ходила возле своих картин, выдавливала улыбки для посетителей и ссылалась на головную боль, если кто-то замечал мое подавленное состояние.

Выше голову, Лиззи! Выше голову! – говорила я сама себе.

Но при взгляде на картины мне становилось еще больней. Их я рисовала, когда была с Мэтом.

Лиловое небо с золотой лестницей над моим балконом… Маленькие машинки, которые я видела с балкона Питера… Мечта Мэта о домике и зеленой лужайке… Китайские фонари, летящие по воле ветра… Поцелуй на маскараде… Портрет Мэта, который я написала, узнав, что он летит в Лондон… Цветные фейерверки, озаряющие ночное небо в ночь Гая Фокса…

Я медленно проходила мимо своих картин, и воспоминания терзали мое сердце.

Отвернувшись, я вышла в другой зал.


– Элизабет! Картины великолепны! Только влюбленный человек способен творить такие шедевры! – Ко мне подошел Ник Ричмонд с поздравлениями.

Ричмонд, как всегда, доставал белый платочек из кармана зеленого жилета и вытирал капли пота на лбу. Он тяжело дышал, щурил маленькие глазки и приподнимал брови, которые срослись в одну сплошную полоску.

– С чего вы взяли, что я влюблена? – Я равнодушно пожала плечами.

– Знаешь, Лиззи, за свою жизнь я знал многих женщин. Поверь, я умею читать по глазам. А женский взгляд может очень многое рассказать… Не слушай, что говорит женщина, она может лгать, смотри в ее глаза – они никогда не обманут, – тяжело проговорил Ричмонд и опять достал платочек. – Дитя, тебе сейчас очень тяжело, я вижу. В чем дело? Может, я смогу помочь?

Почему-то Ник сейчас вызывал у меня доверие, прошлое отвращение пропало. Возможно, потому, что мне нужно было высказаться.

Ричмонд заметил мое к нему расположение.

– Давай прогуляемся до твоих картин. – Он подставил локоть, и я взяла его под руку.

Мы зашли в зал. Ричмонд отдышался и взглянул на мои картины.

– Мэт тебя обидел? – спросил вдруг Ник.

Я была ошарашена этим вопросом и отвела взгляд.