Не торопись сжигать мосты (Элиот) - страница 44

Пол кивнул.

– Хорошо, я подумаю и дам вам знать через пару дней. – Он все-таки чиркнул зажигалкой, затянулся, выдохнул дым. – Что с самой мисс Мейсон?

– Пока ничего. Те, с кем она общалась на работе, ничего не знают. Близких подруг у нее не было.

– И что же, никаких перспектив?

– Кое-что есть, – осторожно ответил детектив. – Я нашел таксиста, который приезжал за ней по старому адресу. Парень вспомнил, что высадил ее у трехэтажного особняка. Скорее всего, мисс Мейсон нашла жилье по объявлению. Буду искать в этом районе. Ну и работа. Пройдусь по юридическим фирмам. Если, конечно, заказ остается в силе.

– Остается. – Пол достал конверт из внутреннего кармана пиджака и положил на стол. – Здесь деньги, аванс. И фотография мисс Мейсон.

Сыщик взял конверт, пересчитал не вытаскивая банкноты, кивнул и коротко взглянул на снимок.

– Хорошо. Когда отчитаться?

– Если будут результаты, свяжитесь со мной незамедлительно. Относительно Стэнли Мейсона я позвоню вам сам через пару дней.

– Ясно. Что-нибудь еще?

– Нет.

Детектив поднялся, убрал конверт, застегнул плащ и посмотрел на Хардстоуна.

– В таких делах, сэр, результат бывает почти всегда, но иногда поиски длятся годами. Подумайте, стоит ли овчинка выделки.

Оставшись один, Пол Хардстоун поднялся из-за стола. Прошелся по кабинету. Остановился у окна, из которого открывался вид на огромный город. Кабинет был для него символом карьерного успеха, успеха, добытого немалыми трудами. Ради того чтобы подняться так высоко, он не останавливался ни перед чем, защищал мерзавцев, втаптывал в грязь и выставлял в неприглядном виде честных, порядочных людей, манипулировал присяжными, запугивал и подкупал свидетелей. Ради этого кабинета с дубовым письменным столом и обитым кожей креслом, толстым ковром под ногами и картинами на стенах он отказался от личной жизни, от любви, от душевного покоя и уважения к самому себе. В жертву этому проклятому кабинету, этим красивым, но пустым и холодным безделушкам он принес Грейс. Неудивительно, что она бежала от него, как бежала когда-то от опостылевшей прошлой жизни.

Он вспомнил, как она уходила отсюда после того, что случилось на этом вот массивном столе, уходила униженная, растоптанная.

Ненависть к себе самому всколыхнулась мутной волной, застилая глаза. Пол схватил тяжелый письменный прибор из малахита – подарок Доджсона ко дню рождения – и с силой запустил в стену.

– Будь оно все проклято!

Он постоял, глядя на разлетевшиеся по ковру каменные осколки, потом вернулся за стол, положил перед собой чистый лист, вынул из кармана «шефер» с золотым пером и на мгновение закрыл глаза.