Моя жена – ведьма (Белянин) - страница 208

– Наташенька, ты меня калекой сделаешь! Не кричи над ухом. Что же теперь со всей этой овощебазой делать?

– Ам… ням… ум… чавк, чавк!

– Любимая, вполне может оказаться, что мы их и не заработали.

– Чавк, чавк… ам… ум?

– Я имею в виду, что, по условиям договора, следовало обеспечить нашего волка-шизофреника отдельной могилой в престижном районе. Но если помнишь, ничего подобного не произошло, так как же ты можешь уничтожать неотработанную зарплату?

– Ум? Чавк, чавк! Ням… – Моя жена равнодушно пожала плечами, выбирая помидор покрупнее.

– Послушай же, мы не имеем права. Ты прекратишь хоть на минуту?

Наташа вздохнула и, не отрываясь от дела, посмотрела на меня с плохо скрываемой угрозой. В этот момент растрезвонился телефон, я махнул рукой и отправился в комнату. Звонил сэр Мэлори, каким-то образом он уже знал, что мы вернулись. Я кратенько постарался рассказать ему о всех наших приключениях. Старый рыцарь был в полном восторге.

– Блям балеминто сапертино! Устремус емун в тряшку! Я всегда в вас верил, дорогие мои! Это уже большая победа! Что вы намерены делать дальше?

– Даже не знаю… Что-то делать, конечно, надо, только вот с чего начать? Сычу удалось спрятаться, мы нигде его не нашли. Он ранен, обожжен, все его планы разрушены, избушка в лесу переломана, и даже работа лесничим под большим вопросом, так как барин на охоту выберется не скоро. Как вы думаете, где он сейчас?

– Молодой человек, судя по вашему рассказу, наш общий враг просто потерял голову. Он совершает ошибку за ошибкой. С одной стороны – это усиливает наши позиции, с другой – он же становится совершенно непредсказуемым. Ясно одно – раз он не справился с вами сам, то обязательно прибегнет к помощи более высоких сил.

– Не уверен, что правильно вас понял…

– Григосомлярно, мисухирка елкингтон!

– Так бы сразу и сказали.

– Я так и говорю. Поэтому настоятельно рекомендую завтра же собраться у меня дома, покопаться в компьютере и хотя бы примерно вычислить, к кому может направиться старый Сыч, чтобы принять соответствующие контрмеры.

– Замечательно. Буду к обеду, устроит?

– Лякомисус! Трень хрянь пиропиндоус!

– И вам спокойной ночи…

Когда я вернулся на кухню, Наташа сидела на табурете с раздувшимся животом, счастливая донельзя.

– Любимый, – сладко мурлыкнула она, – не сердись на меня, пожалуйста. Все совершенно законно! Зная твою болезненную щепетильность в некоторых вопросах, я решила немного ускорить события. В смысле – дать делу официальный ход. После магазинов я зашла в комитет, встретилась с непосредственным начальством Сыча, объяснила ситуацию… Там просто за голову схватились! Оказывается, никто и не думал причинять хоть какой-нибудь вред бедным крысюкам. Сыча тут же уволили с работы. На него заведено дело, прокуратура готовит бумаги на арест.