Оковы счастья (Мартон) - страница 51

– Рэйф? – снова окликнула его Клаудия. – О, мой Бог… – С ее губ сорвался смешок.

– Прекрати! – шепотом одернула ее Изабелла. Рэйф почувствовал, как волосы на его затылке встают дыбом.

– В чем дело? – спросил он и обернулся.

В дверях гостиной он увидел свою жену, разряженную как пугало, как оживший кошмар.

Сначала он решил, что она больна, такой желтой и нездоровой казалась ее кожа. Потом он понял, что дело в платье. Оно было такого пронзительного зеленого цвета, что резало глаза. Казалось, ткань излучает радиацию.

Платье отвратительно сидело на Карин. Оно было обтягивающим, но подчеркивало не достоинства ее фигуры, а перетягивало ее тело уродливыми жировыми валиками. А что за золотистый кошмар украшал ворот и подол платья? Оборки? Рэйф в ужасе смотрел на женщину, бывшую его женой. Он никогда не мог представить ее в рюшах. Она всегда была такая изящная, такая элегантная… во всяком случае, до этого вечера.

А ее волосы? Что она сделала, чтобы превратить струящийся шелк в гнилую солому? Придать грязно-коричневый цвет тому, что еще утром было цвета горького шоколада?

Рэйф потряс головой. Наверняка эта какая-то мерзкая американская шутка.

– Рэйф, – тоненьким голоском мяукнула Карин и глупо улыбнулась. Ее рот был неаккуратно намазан яркой помадой, абсолютно ей не шедшей. Передние зубы были испачканы красным. – Рэйф, пожалуйста, извини меня. Я опоздала.

Говорила она с придыханием, голосом Мэрилин Монро. И почему она извиняется? Та Карин, которую он знает, никогда не стала бы этого делать.

Боже, что с ней случилось? Похоже, он напрасно отправил доктора так скоро – его жене нужна помощь. Он слышал о послеродовой депрессии, и это наверняка одно из ее проявлений. Неужели он настолько давил на нее, настолько запугал, что она сорвалась?

Клаудия снова захихикала, и Рэйф бросил на нее яростный взгляд. Изабелла что-то прошептала своему мужу. Хорошо, что она здесь. У нее дети, и она наверняка понимает, что происходит…

– Рэйф, – снова голосом Мэрилин промяукала Карин, но что-то в ее голосе заставило его заледенеть. Он оторвал взгляд от жуткого платья, уродливых туфель, яркого рта и посмотрел ей в глаза…

Ослепляющая ярость затопила все его существо, на миг он потерял контроль над собой. В глазах его жены не было и следа раскаяния или депрессии. В них полыхал холодный злой триумф. Она сделала это намеренно!

Рэйфу захотелось убить ее. Нет, это было бы слишком легко. Ему хотелось вышвырнуть гостей за порог, схватить Карин и трясти ее, пока не застучат ее измазанные помадой зубы, пока она действительно не взмолится о прощении и пощаде. Тогда он сорвет с нее это отвратительное одеяние с оборками, сорвет свою одежду и овладеет ею прямо здесь, на полу гостиной. Он будет брать ее снова и снова, пока она не поймет, что он – ее хозяин и не потерпит такого поведения.