— Я — землянин, — ответил Роун. — Помоги мне. Огонь…
Рогатое существо приблизилось и взмахнуло рукой над головой Роуна… Он пошатнулся от удара, комната поплыла перед глазами.
— Прочь руки от малыша, — приказал высокий. Роун потряс головой, сгоняя туманную поволоку
— Но я задал тебе вопрос, малыш. А Генри Дред не спрашивает дважды, — пистолет по-прежнему был направлен на грудь Роуна.
Роун повернулся, чтобы уйти. Рогатый гуманоид встал поперек дороги, готовясь к новому замаху.
— Убирайся с моей дороги! — выпалил Роун. — Я должен найти Железного Роберта.
— Держи его, — приказал Генри Дред, выхватывая из кобуры пистолет и поворачиваясь к арочному проему двери.
Высокий, зеленокожий искан появился в проеме сзади Роуна. Кзак вскинул свое ружье, раздался оглушительный взрыв, и вспышка голубого пламени полыхнула по глазам. Искан опрокинулся навзничь.
— Посмотри, есть ли там еще кто-нибудь. — Генри Дред ткнул в пустоту пистолетом.
Волосатое существо со сгорбленными плечами и лысым черепом прошло мимо Роуна, высоко поднимая ноги. И тут Роун увидел силуэт, темневший на фоне освещенного коридора.
— Железный Роберт! — закричал Роун. — Беги!
Столкнувшись с каменным гигантом, лысое существо выстрелило в упор. Роун увидел вспышку голубого пламени, которое с секунду плясало на широкой груди Железного Роберта, услышал его глухое недовольное рокотание, затем он испытал удовольствие от того, как каменный гингант с легкостью оторвал лысого от пола и швырннул его в стену. Рикошетом отлетев на несколько футов, тот грохнулся на пол и застыл неподвижно Лицо его странно расплющилось, из разбитого уха текла кровь.
— Всем стоять! — рявкнул Генри Дред. — Мои бластеры его достанут.
Роун ребром ладони ударил рогатого по запястью, на лету поймал выпавшее ружье и навел его на Генри Дреда.
— Не стреляй в него! — приказал Роун.
Железный Роберт спокойно стоял в проеме, медленно переводя взгляд с одного на другого. Все шесть ружей были направлены на него.
— Чего вы ждете? Убейте его! — Рогатое существо указало на Роуна.
Генри Дред нацелил ружье в лицо Роуна и приказал:
— Брось оружие, малыш.
— Нет, — отрезал Роун.
Рот мужчины скривился. На лбу проступили капельки пота.
— Не вздумай стрелять, малыш, у меня отличная реакция, к тому же ты на мушке. Лучше опусти ружье.
— Роун, — пророкотал глубокий голос Железного Роберта. — Давай я его убью? — И он сделал шаг в сторону Генри Дреда.
Все шесть ружей проследовали за ним дулами.
— Нет, Железный Роберт. Иди к Стеллери, быстро!
— Я запросто расправлюсь с ним, — настаивал Железный Роберт. — У него всего два маленьких ружья.