Дело о фальшивом глазе (Гарднер) - страница 20

– Хейзл, дорогая, ты слышишь меня? – спросила она.

Губы девушки дрогнули, приоткрывшиеся темные глаза смотрели без выражения. Она дернулась, застонала и повернулась на бок.

– Ей еще плохо, но все обойдется, – сказала рыжая, кивнув Сильвии Бассет и с любопытством глядя на Мейсона.

Тот обратился к миссис Бассет.

– Хотите, чтобы я занялся этим делом? – спросил он.

– Но как?

– Хотите, чтобы я сделал все, как нахожу лучшим?

– Да.

Перри Мейсон подошел к телефону и снял трубку:

– Соедините меня с полицией… Алло! Полиция? Это Ричард Бассет, Франклин-стрит, 9682. Здесь произошло несчастье. Мой отец напился и ударил женщину… Да, мой отец. Мы хотим, чтобы его арестовали. Он безумен, и мы не знаем, что еще может прийти ему в голову. Пожалуйста, пришлите офицеров… Да, лучше радиофицированную машину, только скорее, а то он может кого-нибудь убить.

Перри Мейсон положил трубку и повернулся к Сильвии Бассет.

– Вам лучше держаться в стороне, – сказал он. Затем обратился к молодому Бассету: – Вам придется взять инициативу в свои руки. Ведь вы на стороне матери и против отца?

– Конечно, – ответила за сына миссис Бассет. – Но по ходу дела выяснится, что Хартли не отец Дика.

– То есть?

– Дик мой сын от первого брака.

– Давно вы замужем за Бассетом?

– Пять лет.

– Пять лет мучений, – жестко сказал Дик.

Женщина на кушетке снова застонала. Она пробормотала что-то неразборчивое, а затем попыталась подняться.

– Где я? – произнесла она.

– Все в порядке, Хейзл, – ответила Сильвия Бассет. – Не беспокойся. Все хорошо. Мы пригласили сюда адвоката. И скоро приедет полиция.

Женщина закрыла глаза, вздохнула и сказала:

– Дайте подумать… дайте мне подумать.

Сильвия Бассет подошла к Мейсону и вполголоса попросила:

– Отдайте мне пистолет. Я не хочу, чтобы он оставался у вас.

– Почему?

– Надо спрятать его.

– Вам не положено иметь оружие, – предупредил Мейсон.

– Пистолет не мой.

– А если его найдет полиция?

– Его не найдут, если вы отдадите его мне. Ну, пожалуйста!

Мейсон достал из кармана пистолет и протянул его Сильвии. Она положила его в глубокий вырез платья и придержала рукой.

– Вы не должны держать его при себе, – сказал Мейсон. – Если хотите его спрятать, то сделайте это побыстрее.

– Подождите, – ответила она. – Вы не понимаете. Я позабочусь…

Дик Бассет подошел к молодой девушке.

– Слава богу! – воскликнул он.

Она открыла глаза. Дик поцеловал ее, а она обняла его, и они вполголоса стали переговариваться. Через минуту или две Дик мягко отвел ее руки и повернулся к присутствующим.

– Это не Хартли ударил ее, – объявил он.

– Может быть, она бредит? – высказала предположение Сильвия Бассет. – Я вышла вместе с ней в приемную и знаю, что Хартли был там один.