Книга всеобщих заблуждений (Ллойд, Митчинсон) - страница 87

 В 1920-х одна из газет в Денвере, штат Колорадо, воздвигла снежное иглу возле муниципальных зданий, где держали северных оленей, и наняла эскимоса с Аляски, который должен был объяснять посетителям, что он сам и все остальные аляскинские оленеводы живут именно в таких домах, когда приезжают к себе на родину. На самом же деле бедняга эскимос никогда раньше не видел диковинных снежных домов — ну разве что в кино.

 А вот в Туле, на северо-востоке Гренландии, местные жители, наоборот, были такими большими мастерами в строительстве иглу, что возводили изо льда целые залы для танцев, пения и борцовских состязаний в долгие темные зимы. Община жила настолько уединенно и вдалеке от других людей, что вплоть до начала XIX века ее жители искренне считали себя единственным населением мира...

Смогли бы вы обозвать кого-нибудь эскимосом? (В русском варианте принято обзываться «чукчей».)

Понятие «эскимос» охватывает целый ряд различных групп и вовсе не обязательно (как считают некоторые) является оскорблением.  К эскимосам относят людей, живущих в высокоширотных арктических районах Канады, Аляски и Гренландии. Само слово принадлежит языку индейских племен кри и алгонкинов и имеет несколько возможных значений: «тот, кто говорит на чужом языке», «тот, кто родом из другой земли» или «тот, кто ест сырое мясо». В Канаде (где политически корректным является термин инуит) считается грубостью обозвать кого-либо эскимосом, хотя эскимосов с Аляски такое название вполне устраивает. Более того, многие из них предпочитают как раз термин «эскимос», поскольку категорически не являются инуитами — народом, живущим главным образом в северной части Канады и некоторых районах Гренландии.

Назвать калааллита в Гренландии, инувиалюлита в Канаде и инюпиата, юпигета, юплита и алютиита на Аляске «инуитом» — все равно что именовать всех чернокожих «нигерийцами», а всех белых — «германцами». Живущие в Сибири и на юго-западе Аляски юшки даже не знают, что значит «инуит» (Inuit). А значит это, кстати говоря, «народ»; хотя слово «юпик» (Yupik) его даже перещеголяло — оно означает «настоящий человек».

 Языки эскимосско-алеутской семьи являются родственными по отношению друг к другу, но никак не связаны с прочими языками планеты.

На инуитском языке, развивающемся довольно активно, говорят в северных районах Аляски и Канады, а также в Гренландии, где он считается официальным и на нем ведется школьное обучение. Известный как инюпиак (Inupiaq) и инуктитут (Inuktitut), инуитский язык имеет всего три гласных звука и ни одного прилагательного. В США язык инуитов был под запретом в течение семидесяти лет.