– Разумеется!
– А когда выяснили, что Паккард был ранен не очень серьезно, вы уехали из больницы и все-таки доставили груз мистеру Прескотту?
– Правильно.
– Кто-нибудь был дома?
– Не знаю. Мне было велено положить груз в гараж, я его туда и положил.
– От кого вы получили такие указания?
– От самого Прескотта. Он же мне вручил ключ от гаража.
– Когда?
– Спросите Прескотта.
– Когда вы возвратились, поврежденная легковая все еще стояла перед домом мистера Прескотта?
– Да.
– Не говорил ли Паккард, где он остановился в городе, зачем вообще сюда приехал и каковы были его ближайшие планы?
Трейдер сжал губы, пожевал, потом ловко плюнул прямо в урну, стоящую возле письменного стола.
– Не хотите отвечать на этот вопрос?
Трейдер покачал головой:
– Мне было важно только то, что он признал свою вину. Больше я ничего рассказать не могу о нашем разговоре.
– Послушайте, Трейдер, вы не слишком-то стремитесь нам помочь. Мне нужны сведения, а если вы их нам не сообщите, то сами будете от этого только в проигрыше.
– Я сказал все, что считал нужным сказать, – мрачно буркнул Трейдер.
Мейсон сделал знак рукой Дрейку:
– Пошли, Пол. Не будем зря терять времени.
– Куда теперь? – спросил детектив, когда они подошли к машине.
– Довези меня до моей машины, и я поеду к себе в контору. А ты тем временем направишь своих ребят на розыски Карла Паккарда.
– Он тебе здорово нужен?
– «Здорово» – не то слово. До зарезу, если хочешь знать. Понимаешь, мы во всем отстаем от полиции. Только здесь мы ее опередим, если быстренько найдем Паккарда. То, что он видел в окне, может спасти жизнь невинного.
– Или, – холодно добавил Дрейк, включая зажигание, – затянет веревку вокруг шеи одного из твоих клиентов. Ты не думал о такой возможности, Перри?
– Нет, не думал и не разрешу себе думать, – суровым тоном ответил адвокат.
Мейсон открыл двери конторы и вошел. Делла сидела за своим столом, разговаривая с кем-то по телефону. Было слышно, как она говорила:
– О'кей, я ему передам. Я слышу, что он уже вернулся.
Повернувшись к Перри Мейсону, она улыбнулась и сказала:
– Вижу, что ваша хромая канарейка все-таки столкнула вас с загадкой.
– Можешь не сомневаться. Кто звонил?
– Секретарша Дрейка. Просила вам передать, что его оперативники не сумели разыскать Джимми Дресколла, Риту Свейн и Розалинду Прескотт. Поскольку и полиция ищет всех троих, естественно предположить, что они все смылись.
– Ол райт. А что она говорила об убийстве?
– Ничего нового. Прескотта обнаружили наверху, в спальне. В него стреляли трижды из револьвера тридцать восьмого калибра. Револьвер, найденный полицией в том месте, куда его прятала Рита Свейн, тоже тридцать восьмого калибра. Ребята Дрейка еще не выяснили результатов баллистической экспертизы. Похоже, что полиция пока сама не располагает этими данными.