Дело о хромой канарейке (Гарднер) - страница 86

– Призналась ли она, что убила Прескотта?

– Не знаю. По-моему – нет.

– Что еще? Меня интересуют данные о мисс Розе Хендрикс.

– Черт побери, Перри, ты же заранее уверен в том, что я тебе скажу. Если ты хочешь поймать ее с поличным, сегодня у тебя есть все шансы.

– Каким образом?

– Она улетает в Рино.

– Ты имеешь в виду Розу Хендрикс?

– Нет, не Розу Хендрикс, а Диану Морган, богатую молодую разведенную женщину, которая живет в роскошных апартаментах в Велифонтоне.

– Ты уверен в этом?

– Да.

– О'кей, что еще?

– Что-то весьма таинственное произошло с грузом, доставленным Трейдером в гараж Прескотта. Сам Трейдер точно не помнит, что там было: два ящика и как будто бочонок. Трейдер уверяет, что он все сложил у самого порога, как ему это было велено.

– Не забрал ли все это помощник прокурора? Как вещественные доказательства?

– Нет. Один из репортеров по моей просьбе разнюхал обстоятельства дела и выяснил, что прокуратура проглядела этот момент.

– Интересно знать, возвращался ли на самом деле Трейдер к дому Прескотта и относил ли груз в гараж?

– Миссис Вейман видела, как он все это проделывал с грузом.

– А как сам Вейман? В этот момент он сам был дома?

– Да, был, но только в совершенно невменяемом состоянии.

– Ладно, Пол. Что у тебя в запасе про Розу Хендрикс?

– Ничего. Роза Хендрикс – славная девчонка, но вот Диана Морган вызывает у меня сильные подозрения. Эта девица из молодых да ранних. И у нее имеется постоянный источник доходов.

– Ну, а Рей не крутит романа с рыжеголовой?

– Внешне – нет. Рей – любитель общества, завсегдатай в клубах, заядлый картежник, курильщик, весельчак. На все это ему вполне хватает официальных доходов от фирмы «Прескотт и Рей». У меня есть кое-какие интересные данные.

– Например?

– Например, завтра она ужинает с Дресколлом.

Мейсон долго и молча смотрел на него с весьма задумчивым видом.

– Послушай, Пол, что за багаж у этой дамочки?

– У Розы Хендрикс – дешевый чемодан из искусственной кожи, картонка и…

– Я говорю о ее втором варианте – Диане Морган.

– Багаж, соответствующий прекрасной квартире. Картонки для шляп, саквояжи, чемоданы из натуральной кожи…

– Особые отметки?

– Инициалы «Д.М.». Сегодня вечером ты можешь лично в этом убедиться, Перри. Она будет отправлять все это на аэродром для поездки в Рино.

– Ты считаешь, что она действительно собирается туда отбыть?

– Диана Морган улетит, – усмехнулся Пол Дрейк, – но ее двойник, Роза Хендрикс, завтра будет снова на работе. Не забывай, что она ведь договорилась о встрече с Дресколлом.

– Такого не забывают… Ты, случаем, не знаешь, когда именно она будет отправлять багаж?