– По крайней мере теперь Лео не скажет, что я худею! – усмехнувшись, заметила она.
Фэй расхохоталась. Она, ее сын и Мел только диву давались, глядя, как опекает Лео свою подругу. Первую неделю он почти не выходил из ресторана и успел до крайности надоесть всем бесконечными инструкциями: как следить за здоровьем Тери, что ей можно и чего нельзя, что она должна есть – и так далее, и тому подобное. В конце концов, троица прозвала его «папашей из гестапо». В шутку, разумеется. Его забота о будущей матери немало веселила работников ресторана, но в то же время умиляла и трогала.
Саму Тери нескрываемый энтузиазм Лео восхищал и немного пугал. Хотя порой она подумывала, что не мешало бы ему немного успокоиться, особенно когда он не позволял ей заниматься каким-нибудь приятным делом, оперируя при этом одним-единственным неоспоримым аргументом: «Подумай о ребенке!» В такие минуты она чувствовала стыд из-за того, что решила доставить себе удовольствие.
– Вот, держи. – Фэй протянула ей кастрюльку вареных яиц. Глаза пожилой поварихи искрились смехом. – Почисти. Такая работа тебе не повредит.
Мать Дилана – вдова пятидесяти с небольшим лет, недавно потерявшая работу, – с готовностью согласилась за приличную оплату избавить Тери от лишнего труда. Веселая и добродушная, как и ее сын, она быстро освоилась на новом месте, а посетители (и Лео в том числе) скоро оценили ее незаурядные кулинарные способности.
Лео выполнил свое обещание: теперь Тери не приходилось переутомляться на работе. Даже утренней закупкой продуктов занимался Дилан – за отдельную плату. Ресторан процветал, дела шли хорошо, как никогда, и Тери не о чем было беспокоиться.
Кроме ребенка.
В кухню, распространяя вокруг запах свежевыпеченного хлеба, вбежал Дилан с полной сумкой батонов из соседней булочной.
– Тери, что ты здесь делаешь? У тебя же сегодня сканирование!
– Верно. Просто время коротаю, – ответила она.
– Мы с Мелом побились об заклад. Он говорит, что будет девочка, а я – что мальчик.
– Дилан, может быть, Тери не хочет знать заранее, – с укором покачала головой Фэй.
– А как же она обставит детскую, если не будет знать, для кого старается? – возразил повар. – Тери, ты, поэтому еще не занялась комнатой для малыша?
Тери покачала головой.
– Дилан, ты слишком торопишь события. Давай для начала убедимся, что с ребенком все в порядке.
– Надо же выяснить, кто у тебя родится! – настаивал он. – Хотя бы узнать, как его называть «он» или «она»!
– Вопрос как раз для Лео, – сухо заметила Тери.
– Еще бы! – расплылся в улыбке Дилан. – Представляю, как ему не терпится узнать!