Пробуждение (Дрейк) - страница 35

– Да, прекрасный бифштекс, – пробормотала она.

– Я рада, что вы довольны, – сказала Морвенна. – А теперь хватит болтать, не то еще, чего доброго, подавитесь. Жуйте тщательней.

– Разве им дадут поесть спокойно? – проворчал Джозеф. – Видишь, сюда идет какой-то парень в костюме гоблина?

– Все в порядке, это наш знакомый, – сказала Меган, вставая из-за стола.

Она сама не знала, каким образом догадалась, что перед ней Даррен Менти. Лицо парня скрывала маска.

– Как хорошо, что ты пришел! – воскликнула она, протягивая ему руку.

Даррен остановился.

– Вы меня узнали? – разочарованно спросил он.

– Да, прости, что огорчила тебя.

Финн тоже встал.

– Вам так и не удастся поужинать, – проворчал Джозеф.

– Садись, Меган, я сам отведу Даррена туда, где оставил диски, и вернусь назад, – сказал Финн.

Меган снова села за стол.

– Но ты можешь не успеть поужинать, Финн, – сказала она.

– Не беспокойся, такой вкусный бифштекс я проглочу за один миг. – Пойдем со мной, Даррен. Я подарю тебе диск.

Меган заметила, что Морвенна и Джозеф проводили Финна и Даррена настороженным взглядом.

– Я и не подозревала, что вы оба знакомы с Дарреном, – промолвила Морвенна.

– Мы познакомились с ним сегодня в парке. Ты тоже знаешь этого парня?

Морвенна пожала плечами.

– Салем – маленький город, Меган. Ешь, дорогая моя, тебе надо подкрепиться. Кстати, последняя композиция была просто потрясающей.

– Спасибо.

– Плохо только, что… – начала снова Морвенна, но не договорила, поймав на себе строгий взгляд Джозефа.

– Да, великолепная композиция, – сказал он.

Меган отложила вилку в сторону.

– Послушайте, дорогие мои, – раздраженным тоном промолвила она. – Я уважаю и люблю вас, но мне не нравится, что вы подозреваете Финна в жестокости. Я не верю, что он опасен и в нем таится какое-то зло. Давайте говорить откровенно. Вчера ночью мне приснился кошмарный сон, и я громко кричала, пока не проснулась. Финн очень переживает из-за того, что все считают его злодеем, жестоко обращающимся с женой.

За столиком воцарилось неловкое молчание. Меган было не по себе. Она отрезала кусочек мяса, но ей уже не хотелось есть.

– Смотрите, он исчез, – сказал Джозеф, смотревший куда-то в зал.

– Кто исчез?

– Этот дурацкий монстр, за пальцы которого цеплялись волосы проходивших под ним людей.

Меган огляделась вокруг. Действительно, кто-то снял монстра с жуткими крючковатыми пальцами.

– Слава Богу, – сказала Морвенна.

– Да, хорошо, что ктo-то додумался убрать его, – промолвила Меган. – У меня с макушки вырвана целая прядь волос. Там, наверное, образовалась маленькая лысина.