Отец подплыл откуда-то снизу.
— Мы готовы? — полюбопытствовал он.
— Более или менее.
— Тогда давай поторопимся. Йуужань-вонги не станут ждать вечно.
Когда они оба присоединились к Лее в кабине пилота, вражеский корабль вёл себя по-прежнему тихо. Джейсен включил интерком.
— Как дела, Трипио?
— Отвратительно, господин Джейсен. Осталось ещё две ракеты.
— Ещё прыгуны на подходе, — внезапно воскликнула Лея.
— Заканчивай, Трипио, — вновь заговорил Джейсен. — Выбирайся оттуда.
— С удовольствием, господин.
— Все готовы? — спросил Хан.
— Запускай, — скомандовала Лея.
Хан ловко пробежался пальцами по консолям, и экипаж «Сокола» ни с того ни с сего резко придавило к сиденьям. Джейсен даже почувствовал небольшое головокружение, когда его внутренние органы вернулись на те места, где им и положено быть.
— Держитесь! — Хан врубил маневровые двигатели, и «Сокол» завертелся, словно монетка на ребре.
Джейсен вытянул голову, чтобы иметь хоть какой-то обзор, и с трудом разглядел кораллов-прыгунов, висевших по-прежнему неподвижно. Зато удерживавшие их на месте живые перемычки стягивались и перекручивались, словно воздушные шарики.
— Думаю, четырёх оборотов будет достаточно. Где там твои ракеты, Джейсен?
— Первая уже на подходе.
— Хорошо, что я переустановил пусковые модули. Подрывай дистанционно на счёт три. Раз, два…
Юный джедай затаил дыхание и во время слова «три» включил детонацию. Космос расцвёл ярким фейерверком. В ту же секунду Хан сотряс пространство визгом ионных двигателей, и «Сокол» сорвался с места. Прицепившиеся кораллы-прыгуны, словно растрепавшиеся косы, хлестнули по кораблю, и Джейсен потерял их из виду.
— Они пытаются поймать нас довинами-тягунами, — доложила Лея.
— Джейсен, действуй!
— Да, сэр. — Юноша послал второй сигнал, и ожили оставшиеся ракеты, с бешеной скоростью рванувшие в направлении вражеского крейсера. Йуужань-вонги незамедлительно пустили в ход свои гравитационные воронки, но одна ракета всё же достигла цели. Раздался восторженный вопль Леи:
— Луч довина отключился! Уводи нас отсюда, Хан!
— А я что делаю?
Корабль вдруг вздрогнул и сбился с курса.
— Что это было? Кто по нам стреляет? — всполошился Хан. Вслед за его словами удар повторился.
— Перемычки с прыгунами порвались. И кстати, если уж речь зашла о прыгунах — вон, парочка по правому борту. Я пошёл к турболазеру.
— Забудь об этом. Если приваренные тобой пластины не выдержат, ты должен быть здесь. Мы их обгоним.
— Они нас нагоняют.
— Не волнуйся, как только мы выйдем из гравитационной тени заградителя, я включу гипердвигатель.