Как в кино (Адамс) - страница 59

— Я просто доедаю остатки вчерашней пиццы. — Энрике откусил еще кусок. — Короче говоря, в следующий раз они пришлют нам няню вроде бабушки, она из Вэлли, зовут Агнес.

Татьяна не отрываясь смотрела на Джека, который без труда убедил Итана и Эверсон съесть вафли с мелко нарезанными фруктами.

— Повремени пока с этим.

Энрике постучал по телефонной трубке.

— Кажется, на линии какие-то помехи, мне послышалось, будто ты сказала «Повремени с этим».

— Я так и сказала.

— Почему ты предлагаешь мне повременить? Чего ты ждешь? Я догадываюсь, что тебе, наверное, больно это слышать, но вчера Керр и Джейрон выглядел и очень счастливыми.

— К твоему сведению, мне вовсе не больно это слышать. Я так рада за этих девушек, что дальше некуда. Просто у меня, возможно, появился другой план, вот и все. Придержи пока эту Эдну в резерве.

— Агнсс.

— Не важно. — Татьяна нетерпеливо фыркнула. — Надеюсь, ты уже в машине?

— Только что вышел из дома… Черт!

— Что такое?

— Подружка одного из моих соседей меня заблокировала. — Короткая пауза. — Но в ее машине открыта дверь. И ключи торчат в зажигании. Ну и ну, наверное, она вчера здорово набралась. Ладно, придется взять ее машину.

Татьяна услышала звук мотора.

— Это «порше». Здорово.

Мотор взревел, как будто Энрике участвовал в гонках.

— Осторожно!

— Классный мотор! Ты что-то сказала?

Татьяна бросила трубку и с улыбкой повернулась к Джеку. Он спросил:

— Вы завтракали?

Татьяна задумалась, приложив палец к губам.

— Я нашла под подушкой печенье, которое вчера потерял Итан, оно зачерствело, но я его все равно съела. Годится в качестве топлива для организма?

Джек замотал головой и жестом предложил ей принять вахту.

— Я сделаю вам коктейль. Нельзя тренироваться, если в желудке пусто. Вам станет плохо, вы не получите роль, а я буду виноват — меня такой вариант не устраивает.

Татьяна думала, что Итан и Эверсон устроят бунт, но, поскольку Джек был на кухне и оставался в поле зрения, малыши, хотя и насторожились, все же продолжили завтрак.

Джек хлопнул в ладоши:

— Блендер?

— В левом нижнем ящике стола.

Он наклонился и достал только нижнюю часть.

— Это что, добыча старьевщика?

— Ой, посмотрите в посудомоечной машине. Совсем забыла, Энрике вчера готовил в нем «Маргариту».

Джек выудил из посудомоечной машины блендер, заглянул в холодильник, потом в морозилку, достал что-то из одного места, что-то из другого.

Татьяне приходилось смотреть на близнецов, потому что, если бы она отвлеклась, они бы безумно разозлились. Кстати, о безумстве: колдовавший над блендером Джек был похож на безумного профессора, и Татьяна понятия не имела, что он готовит.