— Любая сцена с прожектором и микрофоном.
— А второе?
— Моя кровать.
Бен в упор посмотрел на Софию. У нее на щеках выступил жаркий румянец.
— Пошли.
Бен обнял ее за, талию и подтолкнул к выходу, чтобы как можно быстрее покинуть это место. София быстро оглянулась и бросила на отца торжествующий взгляд.
Выходя, Бен придержал дверь и пропустил ее вперед — настоящий джентльмен. Софии это очень понравилось. Тэз и Китти ушли от них на несколько шагов вперед. Девушка прошептала на ухо Бену:
— Кажется, Китти я не понравилась.
— Китти никто не нравится, — небрежно ответил Бен. — Она слишком сурова, у нее было трудное детство. Мать ненормальная, отец неудачник, вечно без гроша в кармане, и она жила то у одних жалостливых родственников, то у других.
— Ужасно!
Бен пожал плечами:
— Так уж сложилась жизнь. Но сама Китти молодец, она очень живучая и способна за себя постоять.
— Как Шер, — вполне серьезно предположила София. Бен засмеялся:
— Да, как Шер. Знаешь анекдот: после всемирной ядерной катастрофы уцелеют только тараканы и Шер? Ну так к этому списку можно добавить Китти Бишоп.
София тихонько засмеялась и оперлась на его руку.
— Эй, Тэз! — крикнул Бен. — Поймай нам такси.
— Ты что, приятель, думаешь, это кино? «Миссия невыполнима»? В Нью-Йорке чернокожий не может поймать такси.
Эту грустную истину Тэз преподнес так добродушно, с такой самоиронией, что все засмеялись вместе с ним. Китти пронзительно засвистела и вышла на дорогу вихляющей походкой, покачивая бедрами. Тут же, взвизгнув тормозами, перед ней остановилось невесть откуда взявшееся такси.
— Вот это да! — воскликнул Бен. София пришла в восторг:
— Ну, ребята, с вами не соскучишься.
— Это еще что! — Бен подмигнул друзьям. — Мы пока только разогреваемся.
* * *
Завсегдатаи «Быстрого Моргана» с покрасневшими, воспаленными глазами встретили Бена, как солдата, вернувшегося домой с большой войны.
— Алкаши несчастные, — набросилась на них Китти. — Вы что, совсем потеряли счет времени? Он был в этой забегаловке всего несколько часов назад.
На нее никто не обиделся, все прыснули со смеху. Один из бездельников, отсмеявшись, притворно возмутился:
— Какое право ты имеешь обзывать нас пьяницами? Ты-то сама что, есть сюда пришла?
Китти подмигнула бармену:
— Моя работа — проследить за тем, чтобы Джилли готовил мартини точно так, как его учили. Это очень важно. А еще говорят, что клубные девушки бесполезны для общества!
Джилли взирал на дерзкую девчонку со смешанным выражением похоти, испуга и обиды.
Китти повернулась к Софии:
— Дорогуша, ты одолеешь мартини или тебе лучше начать с бананового дайкири?