Унеси меня на Луну (Адамс) - страница 55

Ее разбудил телефон. Дебби вздрогнула, встала и сняла трубку.

— У меня есть отличная идея! — заявила София.

— Надеюсь, она будет получше этой — звонить после полуночи.

— А ты разве спала?

— Почти.

— Почти не считается, значит, ничего страшного. Между прочим, в Калифорнии всего девять часов, совсем рано.

— Мы живем не в Калифорнии.

— Но я завтра туда вылетаю и уже перевела свои часы на тихоокеанское время.

Дебби не могла не улыбнуться. В мире, где жила София, ее довод звучал вполне логично.

— Во сколько ты уезжаешь?

— Рано, кажется, часов в семь. Бен уже ворчал. Он хотел поспать подольше, но когда авиакомпании узнают, что вы летите по бесплатным билетам, они не предлагают особого выбора.

Дебби подумала, что в ближайшие несколько дней ей будет очень не хватать сестры. Это дало ей новую тему для размышлений. Что, если София выйдет за Бена замуж и переедет на Манхэттен? Ей тогда придется торчать в Нью-Джерси с отцом. Ужасно. Дебби уже представляла, как катится вниз по наклонной плоскости. Ее ночные приступы обжорства из еженедельных превратятся в ежедневные.

О Боже… Она представила, как все больше обрастает жиром и превращается в монстра, каких иногда показывают по телевизору. Толстая женщина, такая громадная, что не может выйти из дома без помощи бригады грузчиков. Ее завтраки, обеды и ужины станут поводом для сплетен в «желтой прессе». Она представила себе заголовок: «Девушка из Джерси съедает столько, что хватило бы накормить небольшой поселок». Ее, наверное, посетит Ричард Симмонс. Они всплакнут вместе и побеседуют о внутренней красоте и мечтах, которые становятся реальностью.

— Я сказала папе про поездку в Кармел, — продолжала София. — Он думает, что я еду с Рикки.

— А я для пущей убедительности сделаю вид, что страшно разозлилась на тебя за то, что ты сначала не спросила меня.

— Но это ведь неправда?

— Что?

— Ты на меня не сердишься?

— Конечно, нет! Бен — классный парень. Пожалуй, я бы не прочь сама съездить с ним в отпуск после того, как вы вернетесь.

София засмеялась.

— А что, он бы поехал. Он считает, что ты очень умная и веселая.

Дебби была тронута похвалой. Не так часто случалось, чтобы кто-то обращал внимание на ее внутренние качества, а не на тучную фигуру.

— Но дело не в этом, — продолжала София. — Я кое-что придумала, что поможет тебе найти парня не хуже Бена.

Дебби подавила стон.

— Если это как-то связано со знакомствами через Интернет, то я вешаю трубку.

— ЧБСИ, — сказала София.

Дебби задумалась. Ей попадались браслеты с такими буквами, и она знала, как расшифровывается это сокращение, но не понимала, какое отношение это имеет к ней.