Повелитель Воздуха (Муркок) - страница 75

Вот и Кандагар – город, опоясанный кольцом стен. Сплошь голые каменные строения, ничуть не изменившиеся с моих времен.

Потом мы снова отчалили. Напряжение мое росло. Я вновь вооружился револьвером Барри. Со всевозможным тщанием я изучил карту и ждал теперь минуты, когда мы перелетим границу и окажемся в Индии (которая, разумеется, совершенно находилась под британским владычеством). За один день мы должны добраться до Лахора. Я снова разыграл недомогание и остался в каюте, чтобы подготовиться к заключительному этапу моего плана.

Я был убежден в том, что никто из офицеров или команды не имеет при себе оружия. От этого обстоятельства и зависело теперь исполнение моего замысла.

Шли часы. Около полудня мы должны были стать на якорь в Лахоре. Около одиннадцати часов я покинул каюту и вошел в рубку.

Капитан Корженёвский стоял спиной к двери и пристально вглядывался сквозь клочья облаков в коричневую, иссушенную солнцем равнину, простиравшуюся под нами. Барри стоял у компьютера и выискивал оптимальный воздушный коридор, чтобы нам ловчее вырулить к лахорскому аэропарку. Радист склонился над своими приборами. Рулевые изучали показания на шкалах. Никто не видел меня, когда я тихо вошел, вытащил из-за пояса револьвер и спрятал за спиной.

– В Лахоре все нормально? – спросил я.

Барри поднял глаза, наморщил лоб:

– Привет, Бастэйбл. Вам лучше?

– Мне великолепно, – сказал я и сам услышал в своем голосе довольно странные нотки.

Барри еще больше помрачнел.

– Это замечательно, – сказал он. – Если хотите еще немного отдохнуть, то у вас есть три четверти часа до посадки…

– Я чувствую себя хорошо. Я только хотел убедиться в том, что мы идем к Лахору.

Корженёвский с улыбкой повернулся ко мне:

– А почему же нам не идти к Лахору? Вы что-то увидели на кофейной гуще?

– Не на кофейной гуще… Боюсь, вы неправильно расценили мои действия, капитан.

– В самом деле? – он поднял бровь, продолжая пыхтеть своей трубкой.

Его хладнокровие приводило меня в неистовство. Я поднял револьвер и взвел курок.

– Да, – произнес он, не меняя тона или выражения лица. – Возможно, вы и правы. Так это нечто большее, нежели просто солнечный удар?

– Солнце тут ни при чем, капитан. Я доверял вам. Всем вам. Может так статься, что в этом вовсе нет вашей вины. В конце концов, вы думали, что я – один из вас, «по меньшей мере эмоционально», как выразился ваш друг Демпси. Но это не так. Я заблуждался, считая вас порядочным человеком, а вы поддались иллюзии, полагая меня таким же подонком, как вы сами. Ирония судьбы, не находите?

– Еще какая, – поведение Корженёвского оставалось прежним. Но Барри выглядел растерянным и смотрел то на меня, то на капитана, как будто мы с ним оба только что лишились рассудка.