История бастарда. Верховный маг империи (Удовиченко) - страница 8

— Стойте! Остановитесь!

На пьяных, одуревших горожан это никак не подействовало. Они прошлись по телу того, кого лишь секунду назад слушали и одобряли, и продолжили трясти ограду. Я пожалел, что обладаю таким слабым голосом. Однако попробовал еще раз:

— Жители Виндора!

На этот раз мой голос прозвучал неожиданно громко, и в нем появились несвойственные мне нотки властности. Каждое слово было убедительным и весомым, и я легко перекрикивал гудение толпы. Краем глаза я уловил, как дядюшка Ге, направив руки в мою сторону, совершает какие-то пассы. Вот пройдоха! У него имелись заклинания на все случаи жизни.

— Стойте, горожане! Вас обманули!

Движение толпы замедлилось, люди стали обращать на меня внимание. Некоторые остановились и начали с любопытством прислушиваться. Так, похоже, дело пошло на лад. И вдруг…

— Не слушайте его! — завопил кто-то. — Это шпион Ридрига!

Толпа недовольно заворчала, готовясь подхватить чужую истерику. К крикуну рванулся Дейн с кинжалом в руке, и вскоре тот замолк.

— Вас обманули! Ридриг не виновен в казнях! — продолжал я. — Вспомните, он всегда был милостивым монархом!

— Да! — вдруг подхватило несколько голосов, явно принадлежавших людям из нашего отряда.

Хорошо, хоть какая-то поддержка. Дядя Ге, прижавшись спиной к бочке, на которой я стоял, уставился на народ. Его руки были скрещены на груди, и лишь кончики пальцев, сложенные на предплечьях, шевелились, сплетая вязь заклятия.

— Да это же Рик-бастард! — вдруг заревел какой-то в дымину пьяный моряк.

— Точно! — подхватил его сосед. — Рик-бастард!

Настроение толпы менялось.

— Тот самый, ребята, ей же ей! Своими глазами его видел, я на казни возле помоста стоял!

— Рик-бастард! Рик-бастард! — пронеслось по колышущемуся людскому морю. — Тот, который со своей казни ушел!

— Здорово, Рик, дружище! — проорал паренек в драной рубахе. — Он это, точно! Я с ним сколько раз в пивнушке сидел!

— Здорово, Жих! — ответил я, вовремя припомнив его имя. — Что ж ты, зараза, бунтовать пошел?

— Да я как все! — заржал парень. — Тут выпивку дают!

Вокруг раздались смешки. Кажется, мне удалось овладеть вниманием толпы и немного изменить ее настрой. Чему, как я понял, немало способствовали усилия дяди Ге, который незаметно, одно за другим, отправлял в народ какие-то заклинания. Но долго это продолжаться не могло. Конечно, с помощью магии мы могли бы справиться с пьяными горожанами. Но тогда пришлось бы перебить полгорода. За что? За то, что их самих обманули? Нет уж. Но ярость, рожденная зельем, неизменно потребовала бы выхода. И ее следовало перенаправить на более достойного претендента. Идеально было бы на Вериллия. Но где он? Отсиживается в своем особняке? Не такой он дурак. Во дворце его точно нет, иначе он не позволил бы народу его штурмовать. Значит, оставался другой враг. Заодно и поквитаемся…