– Джеймс Тирелл, это вы помешали графу Нортумберленду послать помощь в Нейуортскую долину?
Она скорей почувствовала, чем увидела, как Тирелл дрожит.
– Я выполнял приказ, – глухо проговорил он. – Я был человеком с проклятой душой. И я еще не знал вас, Анна!
В его голосе слышалась мольба, но это еще больше разожгло ярость королевы.
– Будьте же вы прокляты!
Он вдруг рухнул на колени, простер к ней руки.
– Нет! Я люблю вас… Я не смогу жить без вас!..
На ее лице появилась гримаса отвращения.
– Убирайтесь!
– Нет! О, умоляю, выслушайте меня!..
Он пополз к ней, из его глаз текли слезы, но Анна отшатнулась, и Оливер заслонил ее.
– Разве ты не слышал, мерзавец, что тебе велела королева?
Тирелл закрыл глаза, с тяжким стоном втянул воздух.
– Ради Спасителя, позвольте мне увезти вас из Англии. Потом я исчезну.
– Убирайся, – снова сказала Анна. – Я скорее вверю свою судьбу воле провидения, чем такому презренному лжецу!
Он тяжело дышал, горбился, руки его бессильно свисали вдоль тела.
– Моя королева… О моя королева, я готов умереть за вас! Что мне совершить, чтобы вы поверили мне? Что совершить, чтобы вы хоть на миг сменили гнев на милость? Неужели нет ничего такого, чем бы я хоть на миг не мог заслужить вашу благосклонность?!
Анна вдруг шагнула к нему и, схватив за волосы, резко вскинула его лицо.
– Есть! Вы спасли Джона Дайтона, отослав его подальше. Докажите же свою преданность. Мне нужна его голова!
В глазах Тирелла мелькнуло нечто похожее на надежду.
– Да! О да! Я сделаю это!
Анна разжала пальцы и брезгливо вытерла руку о складки платья машинальным движением.
– Но это еще не все, палач. Выполни еще один мой приказ. Мне нужна еще одна голова – короля Ричарда Третьего!
Дебора испуганно ахнула, даже Оливер вздрогнул, взглянув на королеву, словно опасаясь, в своем ли она уме. Лицо Анны было словно из мрамора, глаза лихорадочно блестели. Тирелл же тотчас успокоился и встал.
– Да. Клянусь своим последним дыханием, я исполню ваш приказ, моя королева.
Он поклонился и молча вышел. Анна бессильно опустилась в кресло.
– Дебора, умоляю, дай мне воды!
После этого она погрузилась в какое-то странное оцепенение. Ее перестало интересовать все происходящее вокруг. Она так устала сносить бесконечные удары судьбы, что в ней как бы что-то надломилось. Дебора уже видела, как с ней происходило нечто подобное, но на сей раз это было куда страшнее. Исчезла даже жажда мести. Душа Анны, казалось, умерла. Она не думала ни о будущем, ни о прошлом. Она была уничтожена настолько, что не могла ни плакать, ни молиться.
Однажды, как сквозь сон, она услышала, как Дебора выговаривает Оливеру: