О мальчике, который умел летать, или путь к свободе (Акимов, Клименко) - страница 126

            И от наблюдения этого процесса (а также от положительного результата - для них он обязателен!) они получают необходимые положительные эмоции. А наш текст - это сплошь новое: почти в каждой фразе, в каждом абзаце, на каждой странице. Утилизировать это новое? Так ведь это же, граждане, работа! Причем работа, за которую и денег-то не плотют! Так вот пусть ею и занимаются те, кому нечего делать, кто не знает, к чему себя применить...

            Короче говоря, текст, созданный на уровне символов, они видят только на уровне слов, - и потому категорически не приемлют его. Им просто- напросто скучно: ведь все это давно известно!.. Мы не сомневаемся в их искренности. И в их правоте. Но - в правоте на уровне философии коммунальной кухни.

            Значит, созидатели воспринимают наш текст на том языке, на котором он написан, - на языке символов (мы просим не морщиться и тем более не волноваться лингвистов и семиотиков, для которых "символ" = "знак"; для нас понятие "символ" означает бесконечную информацию + бесконечный энергопотенциал; то есть наш "символ" отличается от энергетически нейтрального - но информационно бесконечного - "знака" своей энергией); потребители - на языке понятий (отсюда их избирательность: они воспринимают только иллюстративную часть и по этим кусочкам гармонии - в силу своей доброжелательности доверяя нам и получая удовольствие от собственной причастности, - положительно судят о целом, в общем-то, недоступном им тексте); а рабы не воспринимают его совсем, поскольку язык символов им недоступен, как, скажем, авторам этой книги недоступен китайский язык.

            Значит, созидатели воспринимают весь энергопотенциал, аккумулированный в этой книге; потребители пополняют им свой энергопотенциал настолько, насколько позволяет их энергоемкость; рабы не могут подступиться к заключенному в этой книге энергопотенциалу, и это вызывает у них раздражение - почти немедленную отрицательную реакцию.

            Что же поднимает слово по ступеням: 1) слово-шум, 2) слово-наименование, 3) слово-понятие и 4) слово-символ?

            Аккумулированный в нем энергопотенциал.

            Слово-шум - это мыльный пузырь, и столько же в нем заключено энергетики.

            Слово-наименование - повторим - несет в себе столько энергии, сколько ее было затрачено при создании этого слова.

            Слово-понятие - это как бы снежный (энергетический) ком, вылепленный созидателем; чем больше этот ком катают по снегу, тем больше он растет.

            Слово-символ - это атомный генератор, неисчерпаемый ни энергетически, ни информативно.